Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
license plate
Spanish translation:
Placa de matrícula
English term
license plate
¡Gracias!
4 +9 | Placa de matrícula | Cristina Fernández |
4 +2 | matrícula/patente/placa | Maria Elena Martinez |
5 | Placa | fspalomeque |
Non-PRO (1): Peter Guest
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
Placa de matrícula
agree |
Yaotl Altan
4 mins
|
Gracias y saludos.
|
|
agree |
Werner Maurer
: En mexico, simplemente placa(s), siempre y cuando el contexto permite entender que se trata de placas de automóvil. Por lo general se usa el plural, el singular es poco común en este país.
5 mins
|
Sí, igual que en España, nosotros decimos la matrícula, o la placa, como bien dices, siempre que el contexto lo permite. Saludos y gracias.
|
|
agree |
Luximar Arenas Petty
: Placas, en Venezuela, mi país de origen también se utiliza el término placas en plural ya que el vehículo lleva 2.
14 mins
|
Sí cierto, en plural, una delante y otra detrás. Gracias y saludos.
|
|
agree |
cranesfreak
: Agree.Placa de matrícula, en Argentina "chapa patente". Saludos :)
51 mins
|
Gracias y saludos.
|
|
agree |
Carlos Olsson
1 hr
|
Gracias y saludos.
|
|
agree |
Veronica Garcia
2 hrs
|
agree |
Lords
7 hrs
|
agree |
Gabriel Catalan
10 hrs
|
agree |
eski
: Así de sencillo: Saludos! eski
5 days
|
matrícula/patente/placa
Chile, (placa) patente nf. Puerto Rico, tablilla (de auto) nf. España, matrícula. ¿Nadie anotó la matrícula?. Argentina, (chapa) patente nf ...
www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=plate
agree |
Carl Bahnson
: Para Argentina (chapa) patente
1 hr
|
Gracias Carl
|
|
agree |
E-nauta
11 hrs
|
Gracias Juan
|
Placa
No he puesto la placa de mi carro.
Discussion
NO es la respuesta.