Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
DOFFING
Spanish translation:
sacamudadas/ mudadas/reemplazar/mudar
Added to glossary by
Analia Cassano
Dec 24, 2011 19:31
13 yrs ago
10 viewers *
English term
DOFFING
English to Spanish
Tech/Engineering
Engineering (general)
ZERO SUCTIONS WASTE DURING DOFFING
AUTOMATIC CHANGEOVER
EQUAL LENGTH TAPE IN BOBBINS
SUITABLE FOR FLAT & CIRCULAR LOOMS
It´s describing a winding machine, thanks!
AUTOMATIC CHANGEOVER
EQUAL LENGTH TAPE IN BOBBINS
SUITABLE FOR FLAT & CIRCULAR LOOMS
It´s describing a winding machine, thanks!
Proposed translations
(Spanish)
5 +3 | sacamudadas/ mudadas/reemplazar/mudar |
Juan Pablo Sans
![]() |
Proposed translations
+3
28 mins
Selected
sacamudadas/ mudadas/reemplazar/mudar
It could be "reemplazar" if you are actually replacing something
However, I think in this case it should be it should be "mudadas" o "sacamudadas" as well, depending on the context
http://www.itma.com/pdf/ExhibitorManual/Spanish/ITMA2011Exhi...
http://www.linguee.es/ingles-espanol/traduccion/doffing syst...
However, I think in this case it should be it should be "mudadas" o "sacamudadas" as well, depending on the context
http://www.itma.com/pdf/ExhibitorManual/Spanish/ITMA2011Exhi...
http://www.linguee.es/ingles-espanol/traduccion/doffing syst...
Example sentence:
sistemas automáticos de sacamudadas, empalme y transporte para las máquinas de preparación e hilatura
Peer comment(s):
agree |
Benjamin A Flores
: en este sitio lo ponen como mudada http://www.linguee.es/ingles-espanol/traduccion/doffing.html
1 hr
|
Grazie
|
|
agree |
Julio Bereciartu
3 days 41 mins
|
Gracias
|
|
agree |
slothm
3 days 14 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "graciasssss"
Discussion