Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
talent-planning activities
Russian translation:
Привлечение и удержание [высоко]квалифицированного персонала
Added to glossary by
val_legrand
Apr 27, 2008 19:49
16 yrs ago
English term
talent-planning activities
English to Russian
Bus/Financial
Human Resources
Human resources
Sponsor appropriate talent-planning activities in...
Proposed translations
(Russian)
Change log
Apr 27, 2008 20:02: SirReaL changed "Field (specific)" from "Finance (general)" to "Human Resources"
Proposed translations
1 hr
Selected
Привлечение и удержание [высоко]квалифицированного персонала
Определение:
To successfully **attract and retain talent**, organizations need to develop, deploy and monitor an effective Talent Planning program that is driven by ...
www.salary.com/.../layoutscripts/entl_default.asp?tab=ent&c...
Отсюда видно, что ключвые слова - "Привлечение и удержание" (attract and retain talent)
А дальше остается только погуглить фразы:
**Привлечение и удержание квалифицированного персонала** – актуальная проблема российского бизнеса. Решить этот важный вопрос помогают мотивационные программы, ...
www.ubo.ru/articles/?cat=122&pub=1599
и т.п. - http://www.google.ru/search?complete=1&hl=ru&newwindow=1&q="...
Одна из первоочередных задач бизнеса – руководителей – это **привлечение и удержание высококвалифицированного персонала**. Другая не менее важная задача – это ...
www.kcbr.ru/br/publikacii
и т.д. - http://www.google.ru/search?complete=1&hl=ru&newwindow=1&q="...
To successfully **attract and retain talent**, organizations need to develop, deploy and monitor an effective Talent Planning program that is driven by ...
www.salary.com/.../layoutscripts/entl_default.asp?tab=ent&c...
Отсюда видно, что ключвые слова - "Привлечение и удержание" (attract and retain talent)
А дальше остается только погуглить фразы:
**Привлечение и удержание квалифицированного персонала** – актуальная проблема российского бизнеса. Решить этот важный вопрос помогают мотивационные программы, ...
www.ubo.ru/articles/?cat=122&pub=1599
и т.п. - http://www.google.ru/search?complete=1&hl=ru&newwindow=1&q="...
Одна из первоочередных задач бизнеса – руководителей – это **привлечение и удержание высококвалифицированного персонала**. Другая не менее важная задача – это ...
www.kcbr.ru/br/publikacii
и т.д. - http://www.google.ru/search?complete=1&hl=ru&newwindow=1&q="...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
10 mins
меры по планированию обеспечения высококвалифицированных специалистов
#
+1
25 mins
деятельность по планированию привлечения талантливых специалистов
http://www.ere.net/articles/db/35891BC3720F4B738FAAA0D10773B...
http://www.nehra.com/fupload/NEHT0306_hr_33-361.pdf
To successfully attract and retain talent, organizations need to develop, deploy and monitor an effective Talent Planning program that is driven by ...
www.salary.com/.../layoutscripts/entl_default.asp?tab=ent&c... - 39k
http://www.nehra.com/fupload/NEHT0306_hr_33-361.pdf
To successfully attract and retain talent, organizations need to develop, deploy and monitor an effective Talent Planning program that is driven by ...
www.salary.com/.../layoutscripts/entl_default.asp?tab=ent&c... - 39k
Peer comment(s):
agree |
Alexander Onishko
9 mins
|
Спасибо, Александр
|
|
neutral |
SirReaL
: Неправильное прочтение, таланты не при чем
16 mins
|
Не могу согласиться. Здесь речь идет как раз не о тех у кого уже есть высокая специализация, а о талантах еще не имеющих может быть опыта, но представляющих большой потенциал для компаний. А компания их уже научит той специализации, которая нужна.
|
25 mins
мероприятия по выявлению и поддержке талантов
...
Peer comment(s):
agree |
Alexander Onishko
9 mins
|
thank you
|
|
disagree |
SirReaL
: Неправильное прочтение, таланты не при чем. Потому что у других присутствует слово "специалисты."
16 mins
|
1. Почему всем нейтрально, а мне дисэгри? И почему написано талант?
|
+1
28 mins
направленные на поощрение талантливых специалистов меры
возможный вариант
Peer comment(s):
agree |
Alexander Onishko
6 mins
|
neutral |
SirReaL
: Неправильное прочтение, таланты не при чем.
13 mins
|
Something went wrong...