This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Sep 1, 2008 14:25
16 yrs ago
2 viewers *
English term

Piecing and Appliqué as two different quilting techniques

English to Spanish Art/Literary Art, Arts & Crafts, Painting Quilting
There are two types of techniques when quilting a quilt top: Piecieng and appliqué.

"A PIECED quilt top can be made up of tens to hundreds of samall pieces of fabric joined together by hand or machine to create a pattern or repeating design".

"Appliqué is another method of creating quilt tops. To create an appliqué top, you stitch various fabric shapes onto a base of fabric".

Do you know if there are any technical terms in Spanish for these two techniques?

The problem of consistency comes when they use these words as verbs, adjectives and nouns (such as "Appliqué" or "Appliquéd")



"Todos los acolchados –así sean diseñados para usar en la cama o como un simple cogeollas- están hechos de tres capas:

Pieced or appliquéd quilt top
Relleno (llamado guata) y
El respaldo o forro de la tela"

"En muchos casos, las técnicas con máquinas han reemplazado procesos manuales tediosos de piecing y de appliqué pero los que hacen colchas modernas todavía se inspiran en las del pasado"...

Cualquier sugerencia es más que bienvenida!!
Gracias

Discussion

camilasegura (asker) Sep 2, 2008:
Piecing: Retacear Viene de
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=ret...
Gracias a mi amiga Marcela!

Proposed translations

+1
5 hrs

parchado y labores de aplicación

Patchwork Aplique Quiting Steel Quilting - Kraft House GuatemalaDe C; una funda para silla de montar con aplicaciones de fieltro del siglo IV o V a. ... a partir de fragmentos de tela unidos, para formar una sola pieza. ...
www.krafthouse.com.gt/tecnicas.htm - 12k -

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2008-09-01 20:06:22 GMT)
--------------------------------------------------

Espero que te sea útil este link. ¡Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2008-09-01 23:48:25 GMT)
--------------------------------------------------

Acabo de darme cuenta de que me falta la segunda parte de tu pregunta. La respuesta completa sería: "Parchado y aplicaciones, dos técnicas diferentes en el arte de acolchar"
Peer comment(s):

agree Carmen Valentin-Rodriguez
3 hrs
Something went wrong...
1 day 9 hrs

labor de retazos

Más que una traducción, te ofrezco este término por si te sirve o te dispara otra idea. Lo tenía ingresado en mi diccionario personal como traducción de "patchwork". Creo que te sirve para traducir "piecing". Luego "appliqué", puedes traducirlo como "aplique" (técnica de apliques, o como sea necesario en el contexto).
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search