Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Gone with the wind
Spanish translation:
Lo que el viento se llevó
Added to glossary by
Andrea Bullrich
Mar 26, 2002 01:00
22 yrs ago
3 viewers *
English term
Gone with the wind
English to Spanish
Art/Literary
well, Margareth Mitchell!
Proposed translations
(Spanish)
5 +4 | Lo que el viento se llevó | Andrea Bullrich |
4 | lo que el viento se llevó | JH Trads |
4 | Lo que el viento se llevó | Paul Roige (X) |
Proposed translations
+4
6 mins
Selected
Lo que el viento se llevó
This is how the book title and the movie title were translated at least for Latin America.
HTH
Andrea
HTH
Andrea
3 KudoZ points awarded for this answer.
7 mins
lo que el viento se llevó
HTH
7 mins
Lo que el viento se llevó
That's the film.
"Se esfumó", anytime I think about money...:-)
"Se esfumó", anytime I think about money...:-)
Something went wrong...