This question was closed without grading. Reason: Other
Oct 28, 2007 09:01
16 yrs ago
English term
the years that the locusts ate
Not for points
English to Spanish
Art/Literary
Poetry & Literature
literary quote
this well known literary quote refers metaphorically to the relentless passing of time, which eats into our dreams and hopes as it passes.
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | los años devorados por las langostas, que las langostas devoraron | Elena Rodríguez |
5 | los años consumidos por las langostas | Cesar Serrano |
3 +1 | los años que el tiempo se tragó | Elizabeth Medina |
Proposed translations
+1
21 mins
los años devorados por las langostas, que las langostas devoraron
estaría bien ver el antes y el después de la frase, pero por lo que explicas, pienso que puede ir bien esto.
Note from asker:
Thank you. I was not sure where the quotation came from R. Cortes |
Peer comment(s):
agree |
Liselotte K. de Hennig
: Así figura en una de las traducciones de la Biblia.
1 day 6 hrs
|
+1
4 hrs
los años que el tiempo se tragó
Volvería sobre el concepto porque no sé de una metáfora en español que pudiera dar una correspondencia exacta con "locusts" en este contexto.
Note from asker:
Gracias Elizabeth. He usado esta traduccion en mi texto Rosemary Cortes |
Peer comment(s):
agree |
LiaBarros
: esa es la idea, para mí. bien escrita en español.
12 hrs
|
Gracias Lia!
|
5 hrs
los años consumidos por las langostas
los años consumidos por las langostas
Note from asker:
thank you Cesar R Cortes |
Discussion