Мультитран и Windows XP (SP2) и 2000
Thread poster: Vova

Vova
Local time: 10:17
English to Russian
+ ...
Sep 29, 2004

Заметил такую вешь, как поставил на икс пи сервис пак 2, в мультитране начали заедать бкувы, т. е. жму на а , а она дублируется раз 25, и так все буквы. Именно посл еустановки сервис пака 2 стал хандрить словарь. Не знаете лекарства? Не встречалась такое? А н аработе стоит 2000 Pro, так стали пропадать слова и выражения, недавно. Пишу cable rack, в списке есть, но дает ссылк утолько на само слово кабель, потом пропадает из списка это выражение. Подскажите , как не форматирую подчистую комп, хирургически тонко исправить.

 

Michael Jelnov  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 10:17
English to Russian
есть такое дело Oct 1, 2004

Vova wrote:

Заметил такую вешь, как поставил на икс пи сервис пак 2, в мультитране начали заедать бкувы, т. е. жму на а , а она дублируется раз 25, и так все буквы. Именно посл еустановки сервис пака 2 стал хандрить словарь. Не знаете лекарства? Не встречалась такое? А н аработе стоит 2000 Pro, так стали пропадать слова и выражения, недавно. Пишу cable rack, в списке есть, но дает ссылк утолько на само слово кабель, потом пропадает из списка это выражение. Подскажите , как не форматирую подчистую комп, хирургически тонко исправить.


Также было замечено под Windows 2000 с SP4 (на SP3 все было ОК). Вылечилось установкой Windows XP с SP1. Что делать - не знаю. Видимо, не ставить SP2 на XP.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Мультитран и Windows XP (SP2) и 2000

Advanced search


Translation news in Russian Federation





SDL Trados Studio 2017 only €435 / $519
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search