Subtitling process from scratch
Thread poster: Richard Varga

Richard Varga
Slovakia
Local time: 03:38
English to Slovak
+ ...
Sep 5, 2018

I am currently finding out as much about subtitling as I can.

Now I wonder what's the process is when you have a video in source language and you are to produce a target language subtitle.
How do you go about transcription and translation?


 

José Henrique Lamensdorf  Identity Verified
Brazil
Local time: 23:38
English to Portuguese
+ ...
In memoriam
My workflow Sep 5, 2018

I've described my workflow at http://www.lamensdorf.com.br/subtitling.html to have a common language with people who are less familiar with the process. As I specialize in corporate video (training, institutional, product launch), most - if not all - of these clients are complete outsiders to the film industry. This should help you too.

Be welcome to use the internal search engin
... See more
I've described my workflow at http://www.lamensdorf.com.br/subtitling.html to have a common language with people who are less familiar with the process. As I specialize in corporate video (training, institutional, product launch), most - if not all - of these clients are complete outsiders to the film industry. This should help you too.

Be welcome to use the internal search engine of my web site (the peach-colored field at the top right of every page) to search for and find more material I wrote on this subject. Just type "subtitling" there and click.
Collapse


 

Richard Varga
Slovakia
Local time: 03:38
English to Slovak
+ ...
TOPIC STARTER
Thank you. Sep 5, 2018

José Henrique Lamensdorf wrote:

I've described my workflow at http://www.lamensdorf.com.br/subtitling.html to have a common language with people who are less familiar with the process. As I specialize in corporate video (training, institutional, product launch), most - if not all - of these clients are complete outsiders to the film industry. This should help you too.

Be welcome to use the internal search engine of my web site (the peach-colored field at the top right of every page) to search for and find more material I wrote on this subject. Just type "subtitling" there and click.


Thank you, José! I've seen you participate in other subtitling threads and I was hoping for your insight as well.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Subtitling process from scratch

Advanced search







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
SDL Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within SDL Trados Studio

SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search