Kannada awaits Man Booker crown

This discussion belongs to Translation news » "Kannada awaits Man Booker crown".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.

Balasubramaniam L.
Balasubramaniam L.  Identity Verified
India
Local time: 01:46
Membro (2006)
Da Inglese a Hindi
+ ...
SITE LOCALIZER
He didn't get it May 24, 2013

It went to the American writer Lydia Davis.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatore(i) di questo Forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Kannada awaits Man Booker crown







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »