to provide for (mondat értelmezéséhez)

Hungarian translation: rendelkezni

13:38 Sep 7, 2005
English to Hungarian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / EU customs
English term or phrase: to provide for (mondat értelmezéséhez)
A mondat:
Furthermore, in line with the Kyoto Convention, it is appropriate ***to provide for*** a reduced number of cases where administrative co-operation between Member States is required in order to establish the place where the customs debt was incurred and to recover the duties.

Minél többet gondolkozom rajta, annál kevésbé tudom megmondani, hogy mit akar ez a mondat (tartalmilag):
- rendelkezni arról a néhány esetről, amikor... vagy
- gondoskodni arról, hogy kevés olyan eset legyen, amikor...
Megadni éppen megadhatnám az előző, meg a következő mondatot, de azoknak ehhez nem sok közük van (előtte a vámszervek közötti együttműködés fontosságáról van szó, utána meg a speciális - pl. vámkikészítési - eljárásokról). Én a rendelkezésre tippelek, vagyis az első értelmezésre.
Eva Blanar
Hungary
Local time: 21:21
Hungarian translation:rendelkezni
Explanation:
Az első megoldás, jól gondoltad
Selected response from:

Leslie Gabor (X)
Local time: 15:21
Grading comment
nagyon köszönöm mindenkinek - végül is rendelkeztem :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2gondoskodni a megoldásukról / elintézésükről
Elizabeth Rudin
5 +1rendelkezni
Leslie Gabor (X)
4 +2lehetővé tenni
MandC
4 +2felkészülni
Bernadett Trabert
4meghatározni azt a néhány esetet
Istvan Nagy


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
to provide for (mondat értelmezéséhez)
gondoskodni a megoldásukról / elintézésükről


Explanation:

Vagy biztosítani a megoldásukhoz/elintézésükhöz szükséges adminisztratív kereteket/feltételeket.

Valahogy így értelmezném a mondatot:

… helyénvaló gondoskodni azoknak a ritkább eseteknek a megoldásáról/az elintézéséről, amelyek a tagállamok közötti adminisztratív együttműködést igényelnek…


Elizabeth Rudin
United Kingdom
Local time: 20:21
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  juvera
7 hrs
  -> Köszönöm.

agree  Electra: gondoskodni arrol a nehany esetrol
18 hrs
  -> Köszönöm.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
to provide for (mondat értelmezéséhez)
rendelkezni


Explanation:
Az első megoldás, jól gondoltad

Leslie Gabor (X)
Local time: 15:21
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
nagyon köszönöm mindenkinek - végül is rendelkeztem :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva Ballentine (X)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
to provide for (mondat értelmezéséhez)
lehetővé tenni


Explanation:
Szinonímák: allow, allow for, leave

ennek alapján a javasolt megoldás:

...indokolt lehetővé tenni (engedélyezni) csökkentett számban olyan eseteket, amelyekben a tagállamok közötti közigazgatási együttműködés szükséges a vámtartozás keletkezési és a vámilleték beszedési helyének a megállapításához.

MandC
Hungary
Local time: 21:21
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katalin Horváth McClure: Igen, gondolom az a lényeg, hogy hiába van a szabály, azért lesznek kivételek, amit megegyezés alapján kell eldönteni. A lehetővé tenni szerintem nem engedélyezési értelemben van, hanem hogy az együttműködéshez a feltételeket biztosítani kell.
9 hrs

agree  Istvan Abosi: Lehetővé tenni azt a néhány estet, vagy biztosítani néhányolyan esetet...
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to provide for (mondat értelmezéséhez)
meghatározni azt a néhány esetet


Explanation:
Ez tulajdonképpen a 'rendelkezés' szinonímája, de talán többet lehet vele kezdeni,

Istvan Nagy
Hungary
Local time: 21:21
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
to provide for (mondat értelmezéséhez)
felkészülni


Explanation:
Felkészülni arra a néhány esetre...

Bernadett Trabert
Local time: 21:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Attila Hajdu
35 mins

agree  Tibor Lovasz: Ez a legszimpatikusabb, értelmileg rokon Elisabeth Rudin javaslatával, de találóbbnak tünik.
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search