马夹

English translation: multiple identities/handles

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Chinese term or phrase:马夹
English translation:multiple identities/handles
Entered by: Justin Lai

02:18 Mar 29, 2006
Chinese to English translations [PRO]
Other
Chinese term or phrase: 马夹
俺原先有俩马夹,一是“老农”,还有另一是“民工"
Thanks. I'm sorry but there is not much context provided.
Wilman
United States
Local time: 00:04
multiple identities
Explanation:
multiple identities

aka 马甲

see origin: http://bbs.5qzone.net/read.php?tid=445067
告诉你什么是马甲!

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2006-03-29 02:52:44 GMT)
--------------------------------------------------

Multiple IDs in the case of online forum registration
Selected response from:

Justin Lai
Australia
Local time: 14:04
Grading comment
Thank you all.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4vest
Angus Woo
4 +3multiple identities
Justin Lai
4 +2multiple handles / multiple screen names/ multiple IDs of one person registered in the same forum
IC --
4waistcoat / sleeveless garment / sleeveless
Ray Luo


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
vest


Explanation:
i think it's a typo, should be 馬甲 which means vest.

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2006-03-29 02:51:06 GMT)
--------------------------------------------------

a 馬甲 nowadays refers to a different registered user name.

Angus Woo
Local time: 12:04
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Xu Dongjun
1 hr
  -> thank you Stonejohn

agree  licullen
1 hr
  -> Thank you Li Cullen

agree  IC --
6 hrs
  -> Thank you Icg

agree  Justin Lai
22 hrs
  -> Thank you Tony
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
multiple identities


Explanation:
multiple identities

aka 马甲

see origin: http://bbs.5qzone.net/read.php?tid=445067
告诉你什么是马甲!

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2006-03-29 02:52:44 GMT)
--------------------------------------------------

Multiple IDs in the case of online forum registration

Justin Lai
Australia
Local time: 14:04
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 28
Grading comment
Thank you all.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Twinpens (X): Absolutely right.
1 hr
  -> thanks

agree  Last Hermit: Very trendy jargon. 'handle' should also work.
3 hrs
  -> thanks

agree  IC --
6 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
multiple handles / multiple screen names/ multiple IDs of one person registered in the same forum


Explanation:
马甲

multiple handles / multiple screen names/ multiple IDs of one person registered in the same forum


IC --
Local time: 06:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joyce Curran
4 hrs
  -> Thank you!!

agree  Justin Lai
16 hrs
  -> Thank you!! Even thoug he has chosen yours!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
waistcoat / sleeveless garment / sleeveless


Explanation:
西装的紧身(男/女)马夹 称VEST
可穿在衣服外的马夹/马甲 = 背心 称 waistcoat, sleeveless garment ,or sleeveless, or outer garment.

see website:

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2006-03-29 15:00:49 GMT)
--------------------------------------------------

一是“老农”,还有另一是“民工"
是指印在马夹上的字 “老农”,“民工"。


    Reference: http://detail.china.alibaba.com/buyer/offerdetail/1031901-30...
Ray Luo
United Kingdom
Local time: 05:04
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 56

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  IC --: Imaging to put this into given context : 俺原先有俩马夹,一是"老农",还有另一是"民工"...
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search