Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
ReleaseStation
Italian translation:
Stazione di rilascio
Added to glossary by
Valeria Francesconi
Apr 17, 2006 07:41
20 yrs ago
English term
ReleaseStation
English to Italian
Other
Computers: Software
stringhe
So che ci sono molti risultati nei glossari kudoz ma in questo caso non mi è molto chiaro a che cosa si faccia riferimento
"A defined desktop printing rule limits use to this printer. Press Print to continue printing or Cancel to delete your job."
"A document name must be specified."
"A temporary primary and secondary PIN has been issued to your account: (%1, %2)"
"About %1"
"About **ReleaseStation**"
"Accept all costs for this job"
Grazie,v.
"A defined desktop printing rule limits use to this printer. Press Print to continue printing or Cancel to delete your job."
"A document name must be specified."
"A temporary primary and secondary PIN has been issued to your account: (%1, %2)"
"About %1"
"About **ReleaseStation**"
"Accept all costs for this job"
Grazie,v.
Proposed translations
(Italian)
| 4 +3 | Stazione di rilascio |
Roberta Anderson
|
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
Stazione di rilascio
Il concetto di "Release Station" è illustrato nel documento del link qui sotto.
Si tratta di una funzione per la stampa di documenti sensibili, con cui un documento viene "rilasciato" dalla coda di stampa e effettivamente stampato solo se l'utente si identifica presso la stampante stessa (così non rischia di finire nelle mani sbagliate.
Con poca fantasia, direi Stazione di rilascio...
Si tratta di una funzione per la stampa di documenti sensibili, con cui un documento viene "rilasciato" dalla coda di stampa e effettivamente stampato solo se l'utente si identifica presso la stampante stessa (così non rischia di finire nelle mani sbagliate.
Con poca fantasia, direi Stazione di rilascio...
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie tante Roberta!"

Something went wrong...