Glossary entry

English term or phrase:

harness

Italian translation:

cablaggio

Added to glossary by Kira Laudy
Mar 6, 2007 12:56
17 yrs ago
10 viewers *
English term

harness

English to Italian Other Linguistics UV Technology
Context:
connect motor harness, proximity sensor and end cap switch harnesses.
Nel primo caso ho tradotto con armatura, ma nel secondo?????? Help Please
Proposed translations (Italian)
5 +2 cablaggio
3 cavi di collegamento

Discussion

SilvanaC. Mar 6, 2007:

Proposed translations

+2
31 mins
Selected

cablaggio

Spesso nei testi tecnici usano harness al posto di "wiring harness" che è appunto il cablaggio.
Io tradurrei entrambi come "cablaggio", non armatura.
Peer comment(s):

agree Manuela Ferrari : in ritardo ma... :-)
46 mins
agree NICOLAE CIPRIAN BERCHISAN
3001 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie 1000"
23 mins

cavi di collegamento

in eurodicautom è tradotto anche con imbrigliatura, potrebbe darsi che in entrambi i casi indichi il gruppo di cavi che collegamo varie parti del motore (quindi nel secondo casi potrebbe essere cavi dell'interruttore/commutatore)
Note from asker:
Grazie
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search