при указании процентов

Ukrainian translation: для позначення відсотків; стосовно відсотків

22:45 Oct 1, 2007
Russian to Ukrainian translations [Non-PRO]
Science - Linguistics
Russian term or phrase: при указании процентов
В современном языке этот падеж сохранился только в форме артикля τοις, которая используется при указании процентов.

Всі мої варіанти не подобаються: ні дослівний (при вказанні відсотків), ні "який використовується разом з відсотками". Поки що зупинилися на "для означення відсотків" як на робочому варіанті. Може порадите щось краще?

Дякую.
_Alena
Ukraine
Local time: 12:44
Ukrainian translation:для позначення відсотків; стосовно відсотків
Explanation:
Правду сказати, оригінал теж мені штука. Що означає "указание процентов"? Вказується кількість процентів чи просто ідентифікується їх наявність? Чи тільки що про них ідеться? Може це вдасться зрозуміти з контексту? І чому "артикль τοις" жіночого роду?

--------------------------------------------------
Note added at 10 час (2007-10-02 09:41:59 GMT)
--------------------------------------------------

Так, "форму" я не помітив:).
А Ваш варіант "для означення" стає зовсім прозорий, якщо сказати так: ...який (перепрошую, яка) використовується як ознака числа". До речі, числа чи тільки відсотків?
Selected response from:

Vassyl Trylis
Local time: 12:44
Grading comment
Дякую всім!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1для позначення відсотків; стосовно відсотків
Vassyl Trylis
3для вказання відсотків
Oleg Prots
3що вживається для визначення відсотків
Vladimir Dubisskiy


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
для вказання відсотків


Explanation:
чому "означення"? мені здається, "вказання" цілком підходить.

Oleg Prots
Ukraine
Local time: 12:44
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
що вживається для визначення відсотків


Explanation:
може так..

Vladimir Dubisskiy
United States
Local time: 04:44
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
для позначення відсотків; стосовно відсотків


Explanation:
Правду сказати, оригінал теж мені штука. Що означає "указание процентов"? Вказується кількість процентів чи просто ідентифікується їх наявність? Чи тільки що про них ідеться? Може це вдасться зрозуміти з контексту? І чому "артикль τοις" жіночого роду?

--------------------------------------------------
Note added at 10 час (2007-10-02 09:41:59 GMT)
--------------------------------------------------

Так, "форму" я не помітив:).
А Ваш варіант "для означення" стає зовсім прозорий, якщо сказати так: ...який (перепрошую, яка) використовується як ознака числа". До речі, числа чи тільки відсотків?

Vassyl Trylis
Local time: 12:44
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Дякую всім!
Notes to answerer
Asker: Це означений артикль давального роду. Теоретично він вживається з будь-якими іменниками (числівниками, тощо) в давальному роді, але в сучасній мові давальний рід використовується лиш коли називають проценти.

Asker: Ой, вибачте, я вже записалася:) Звісно ж, давального відмінку!!!:)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga Dyakova
3 hrs
  -> дякую
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search