Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Schwerpunktlaststation
Russian translation:
комплектная трансформаторная подстанция
Added to glossary by
Olga Arakelyan
Nov 6, 2007 04:49
16 yrs ago
German term
Schwerpunktlaststation
German to Russian
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Elektroanlagen
Die vorhandene Schwerpunktlaststation KTP N5, bestückt mit zwei 400 kVA-Transformato-ren, wird auf Grund des geplanten Hallenkonzeptes demontiert und durch eine neu zu errichtende Transformatorstation 2 x 1000 kVA einschließlich der zugehörigen Mittel-spannungsschaltanlagen ersetzt. - мой вариант пока "основная станция погрузки", но он мой собственный, а в словарях моих ничего нет на эту тему.
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
11 hrs
Selected
комплектная трансформаторная подстанция
Из Вашего контекста:
Die vorhandene Schwerpunktlaststation KTP N5, bestückt mit zwei 400 kVA-Transformato-ren, ...
Существующая комплектная трансформаторная подстанция КТП №5, оснащенная двумя трансформаторами 400 кВА, ...
То, что она так называется, подтверждается сокращением "КТП". Почему ее назвали по-немецки "Schwerpunktlaststation", одному богу известно. Ведь, проект изначально был подготовлен на русском языке...
--------------------------------------------------
Note added at 11 час (2007-11-06 16:36:58 GMT)
--------------------------------------------------
Расшифровка для "KTP N5" как "КТП №5" = комплектная трансформаторная подстанция № 5" - это абсолютно точно.
--------------------------------------------------
Note added at 11 час (2007-11-06 16:38:48 GMT)
--------------------------------------------------
Назвав ее подобным образом, мы можем быть уверенными, что не ошиблись в названии этой подстанции.
--------------------------------------------------
Note added at 12 час (2007-11-06 16:53:34 GMT)
--------------------------------------------------
Мне кажется в изначальном русскоязычном проекте там и было написано "комплектная распределительная подстанция КТП № 5". Возможно, переводчик не справился с точным переводом этого понятия и написал "Schwerpunktlaststation". Немецкая сторона приняла этот вариант. И теперь приходиться переводить все это опять на русский язык. Опять-таки это всего лишь моя гипотеза...
--------------------------------------------------
Note added at 12 час (2007-11-06 17:06:12 GMT)
--------------------------------------------------
На вопрос о том, что такое "KTP N5", я могу уверенно ответить, что это "комплектная трансформаторная подстанция № 5".
Расшифрока для "КТП" - "комплектная трансформаторная подстанция" есть в интернете.
Die vorhandene Schwerpunktlaststation KTP N5, bestückt mit zwei 400 kVA-Transformato-ren, ...
Существующая комплектная трансформаторная подстанция КТП №5, оснащенная двумя трансформаторами 400 кВА, ...
То, что она так называется, подтверждается сокращением "КТП". Почему ее назвали по-немецки "Schwerpunktlaststation", одному богу известно. Ведь, проект изначально был подготовлен на русском языке...
--------------------------------------------------
Note added at 11 час (2007-11-06 16:36:58 GMT)
--------------------------------------------------
Расшифровка для "KTP N5" как "КТП №5" = комплектная трансформаторная подстанция № 5" - это абсолютно точно.
--------------------------------------------------
Note added at 11 час (2007-11-06 16:38:48 GMT)
--------------------------------------------------
Назвав ее подобным образом, мы можем быть уверенными, что не ошиблись в названии этой подстанции.
--------------------------------------------------
Note added at 12 час (2007-11-06 16:53:34 GMT)
--------------------------------------------------
Мне кажется в изначальном русскоязычном проекте там и было написано "комплектная распределительная подстанция КТП № 5". Возможно, переводчик не справился с точным переводом этого понятия и написал "Schwerpunktlaststation". Немецкая сторона приняла этот вариант. И теперь приходиться переводить все это опять на русский язык. Опять-таки это всего лишь моя гипотеза...
--------------------------------------------------
Note added at 12 час (2007-11-06 17:06:12 GMT)
--------------------------------------------------
На вопрос о том, что такое "KTP N5", я могу уверенно ответить, что это "комплектная трансформаторная подстанция № 5".
Расшифрока для "КТП" - "комплектная трансформаторная подстанция" есть в интернете.
Note from asker:
Громадное спасибо Вам. Думаю, я еще не раз буду обращаться к помощи других переводчиков, потому что в этом документе порой очень тяжело понять, что имеется ввиду. :) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо за подробное исследование вопроса, которое Вы провели, Ауто. Вы мне очень помогли."
54 mins
узловая / центральная станция погрузки
Schwerpunkt als "узловой / центральный пункт"
1 hr
основная/главная станция
основная/главная станция трансформаторов
5 hrs
силовая трансформаторная подстанция
Патентный отдел: Номер публикации патента: 2124820
... положения коронирующего электрода в пространстве, разъединитель электрической цепи, силовая трансформаторная подстанция и командный пункт управления. ...
www.sibpatent.ru/patent.asp?nPubl=2124820&mpkcls=G01W&page=... .. · 19 КБ
Сохраненная копия · Рубрика: Экспертиза и патентование
Продается деревоперерабатывающий комбинат
общей площадью 176,8кв.м кадастровый номер 40-40-05/001/2005-538 Силовая трансформаторная подстанция Двухэтажное кирпичное, общей площадью 22,3 кв.м ...
www.BiznesBroker.Ru/app_show_sell_4025.html · 12 КБ
Сохраненная копия · Рубрика: Франчайзинг, готовый бизнес
Ищем инвестора в действующее деревообрабатывающее производство
Силовая трансформаторная подстанция Двухэтажное кирпичное, общей площадью 22,3 кв.м кадастровый номер 40-40-05/001/2005-540
www.sdelki.ru/main/o_115406/ · 15 КБ
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-11-06 10:39:01 GMT)
--------------------------------------------------
"погрузка" тут, к сожалению, не причем:
Вот полюбуйтесь на них:
http://www.feag.com/Maerkte-Kunden.6.0.html
http://www.etb-meissen.de/referenz.html
... положения коронирующего электрода в пространстве, разъединитель электрической цепи, силовая трансформаторная подстанция и командный пункт управления. ...
www.sibpatent.ru/patent.asp?nPubl=2124820&mpkcls=G01W&page=... .. · 19 КБ
Сохраненная копия · Рубрика: Экспертиза и патентование
Продается деревоперерабатывающий комбинат
общей площадью 176,8кв.м кадастровый номер 40-40-05/001/2005-538 Силовая трансформаторная подстанция Двухэтажное кирпичное, общей площадью 22,3 кв.м ...
www.BiznesBroker.Ru/app_show_sell_4025.html · 12 КБ
Сохраненная копия · Рубрика: Франчайзинг, готовый бизнес
Ищем инвестора в действующее деревообрабатывающее производство
Силовая трансформаторная подстанция Двухэтажное кирпичное, общей площадью 22,3 кв.м кадастровый номер 40-40-05/001/2005-540
www.sdelki.ru/main/o_115406/ · 15 КБ
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-11-06 10:39:01 GMT)
--------------------------------------------------
"погрузка" тут, к сожалению, не причем:
Вот полюбуйтесь на них:
http://www.feag.com/Maerkte-Kunden.6.0.html
http://www.etb-meissen.de/referenz.html
6 hrs
последняя точкапунктцельстанция для приложения наших усилий
Или "главная задача для станции" - .... замена двух трансформаторов 400 кВА на два по 1000 кВА
Силовые масляные трансформаторы ТМ 25-1000 кВА: трансформаторы распределительные трехфазные с естественным масляным охлаждением мощностью от 25 до ...
масляные трансформаторов ТМ от 25 кВА до 1000 кВА
http://transf.com.ua/
Силовые масляные трансформаторы ТМ 25-1000 кВА: трансформаторы распределительные трехфазные с естественным масляным охлаждением мощностью от 25 до ...
масляные трансформаторов ТМ от 25 кВА до 1000 кВА
http://transf.com.ua/
11 hrs
Главная понизительная подстанция (ГПП)
Определение - в этой книге:
стр. 4 из Ермилов А.А.. Как выполняются заводские подстанции ...
В зависимости от мощности и назначения подстанции подразделяются на узловые распределительные подстанции (УРП) ПО—500 кВ; главные понизительные подстанции ...
www.nglib.ru/book_view.jsp?idn=020907&page=4&format=free - 18k - Сохранено в кэше - Похожие страницы
Судя по величине низшего напряжения, это именно она. Я не выбрал максимальный уровень уверенности, поскольку немецкое выражение принадлежит явно не специалисту - кто знает, что у них на уме.
--------------------------------------------------
Note added at 11 час (2007-11-06 16:48:28 GMT)
--------------------------------------------------
Это принятый в электроэнергетике термин. Низшее напряжение - 10 кВ - известно из предыдущих вопросов
стр. 4 из Ермилов А.А.. Как выполняются заводские подстанции ...
В зависимости от мощности и назначения подстанции подразделяются на узловые распределительные подстанции (УРП) ПО—500 кВ; главные понизительные подстанции ...
www.nglib.ru/book_view.jsp?idn=020907&page=4&format=free - 18k - Сохранено в кэше - Похожие страницы
Судя по величине низшего напряжения, это именно она. Я не выбрал максимальный уровень уверенности, поскольку немецкое выражение принадлежит явно не специалисту - кто знает, что у них на уме.
--------------------------------------------------
Note added at 11 час (2007-11-06 16:48:28 GMT)
--------------------------------------------------
Это принятый в электроэнергетике термин. Низшее напряжение - 10 кВ - известно из предыдущих вопросов
Something went wrong...