This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jan 28, 2008 09:54
16 yrs ago
English term
processed in Asparagus
English to Italian
Medical
Botany
fitoterapia
Viene elencata un fila di ingredienti e i quantitativi contenuti nel prodotto. La lista si conclude con ...and it is processed in Asparagus.
Proposed translations
(Italian)
3 | aromatizzato all'asparago | Manuela Dal Castello |
3 | elaborato/raffinato agli asparagi | moranna (X) |
2 | lavorati con asparagi | Shera Lyn Parpia |
2 | trattati all'interno | Chiara Guglielmini |
Proposed translations
2 hrs
lavorati con asparagi
I think you need to get more information from the manufacturers of this product. I am curious about the fact that asparagus is not included in the list of ingredients as such (or is it?) but is cited as an aid in processing. Asparagus does have medicinal properties. It might be an idea also to ask your clients to check labeling laws, depending upon the market where they intend to sell the product.
20 mins
trattati all'interno
Potrebbe essere che gli ingredienti sono trattati insieme a degli asparagi?
--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2008-01-28 12:53:39 GMT)
--------------------------------------------------
Hai ragione, la frase potrebbe essere più chiara, ma mi pare che potrebbe andare bene anche come senso. Visto che sono prodotti naturali, avrebbero potuto trattare gli ingredienti ad esempio, in una centrifugazione di asparago...In ogni caso "in" mi sembra che lasci poche altre soluzioni...
--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2008-01-28 12:53:39 GMT)
--------------------------------------------------
Hai ragione, la frase potrebbe essere più chiara, ma mi pare che potrebbe andare bene anche come senso. Visto che sono prodotti naturali, avrebbero potuto trattare gli ingredienti ad esempio, in una centrifugazione di asparago...In ogni caso "in" mi sembra che lasci poche altre soluzioni...
Note from asker:
Ci avevo pensato anche io ma era quell' "in"che mi lasciava un pò dubbiosa. |
3 hrs
aromatizzato all'asparago
se sono pillole, non puo' significare che alla fine sono trattate per renderle al gusto di asparago (tipo trasformate "into" asparagus)?
6 hrs
elaborato/raffinato agli asparagi
Può essere
Discussion