Glossary entry

English term or phrase:

notice to the Company

Russian translation:

... как компании было направлено уведомление о том, что...

Added to glossary by Nata Wise
Jul 16, 2008 12:22
15 yrs ago
English term

notice to the Company

English to Russian Law/Patents Law (general)
Article. LIEN ON SHARES
"...whether the same shall have been incurred before or after ***notice to the Company*** of any interest of any person other than such member..."
Как лучше перевести в данном контексте "notice to the Company"
Спасибо зарание!

Proposed translations

+5
4 mins
Selected

... как компании было направлено уведомление о том, что...

-

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2008-07-16 12:27:32 GMT)
--------------------------------------------------

или

как компания была уведомлена о том, что...
Note from asker:
Спасибо большое, Clue и Анжела!
Peer comment(s):

agree Nadezhda Kirichenko
18 mins
Спасибо!
agree Nurzhan KZ
20 mins
Спасибо!
agree Angela Greenfield : направлено уведомление о заинтересованности (интересе) лицом, не являющимся членом...// Разницы нет. "notice of interest" - устойчивое выражение. Поздравляю с очками.:-)
3 hrs
там, скорее всего, про долю или про security interest//Спасибо!
agree Aleksey Chervinskiy
3 hrs
Спасибо!
agree Kameliya
5 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо,Clue!"
+3
6 mins

уведомление/извещение (отправленное) Компании

Note from asker:
Спасибо, Сергей!
Peer comment(s):

agree Natalya Boyce
1 hr
Thanks, Natalya
agree Aleksey Chervinskiy
3 hrs
Спасибо
agree Kameliya
5 hrs
Спасибо
Something went wrong...
+3
8 mins

уведомление фирмы (зависимо от контекста может быть и предупреждение)

как сказано в зависимости от контекста

--------------------------------------------------
Note added at 17 Min. (2008-07-16 12:40:16 GMT)
--------------------------------------------------

если например в компании случила какая та несчастный случай или что то другое в этом роде и отправитель of the notice in question had warned the company beforehand of any likely danger
Note from asker:
Спасибо, Елена!
Peer comment(s):

agree protolmach : as in 'to put on notice"
31 mins
спасибо!
agree LiudmilaM
4 hrs
спасибо !
agree Kameliya
5 hrs
спасибо!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search