Jan 25, 2009 20:24
15 yrs ago
6 viewers *
English term
shock to the system
Non-PRO
English to Portuguese
Other
Idioms / Maxims / Sayings
expressão
Olá,
Alguém saberia dizer qual é a tradução de "shock to the system" para a língua portugues?
The administration responded by getting the financial markets open quickly. We responded by helping airlines such as Delta Airlines to get flying again. The nation responded. And we suffered another shock to the system.
Alguém saberia dizer qual é a tradução de "shock to the system" para a língua portugues?
The administration responded by getting the financial markets open quickly. We responded by helping airlines such as Delta Airlines to get flying again. The nation responded. And we suffered another shock to the system.
Proposed translations
(Portuguese)
4 +4 | forte abalo | José Henrique Moreira |
4 +1 | choque no sistema | Carla Lopes |
4 | impacto (choque) devastador / destrutivo ao sistema | Paula Strahm |
Change log
Jan 25, 2009 20:24: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+4
8 mins
Selected
forte abalo
em portugês é muito usado
EX: e sofremos mais um forte abalo (no sistema)
EX: e sofremos mais um forte abalo (no sistema)
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
3 mins
14 mins
impacto (choque) devastador / destrutivo ao sistema
"... E sofremos outro choque devastador ao sistema"
Example sentence:
But the sharply lower price of silver and other commodities has introduced a new bullish development that, quite frankly, I had not anticipated. It has resulted in unintended consequences that all should recognize shortly. So potentially bullish is this n
Something went wrong...