Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
als die Ursache in seinem Herrschafts- und Organisationsbereich gesetzt ist
English translation:
as far as the cause lies within his area of control and responsibility
Added to glossary by
waschbaer
Mar 27, 2009 21:28
15 yrs ago
5 viewers *
German term
als die Ursache in seinem Herrschafts- und Organisationsbereich gesetzt ist
German to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
Soweit der Lieferant für einen Produktschaden verantwortlich ist, ist er verpflichtet, uns insoweit von Schadensersatzansprüchen Dritter auf erstes Anfordern freizustellen, als die Ursache in seinem Herrschafts- und Organisationsbereich gesetzt ist und er im Außenverhältnis selbst haftet.
Proposed translations
(English)
3 +3 | as far as the cause lies in his area of responsibility | waschbaer |
Change log
Mar 30, 2009 14:09: waschbaer changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/74454">Kathryn McFarland's</a> old entry - "als die Ursache in seinem Herrschafts- und Organisationsbereich gesetzt ist"" to ""as far as the cause lies in his area of responsibility""
Proposed translations
+3
35 mins
German term (edited):
insoweit ... als die Ursache in seinem Herrschafts- und Organisationsbereich gesetzt ist
Selected
as far as the cause lies in his area of responsibility
This conveys the meaning.
Peer comment(s):
agree |
Nils Andersson
: makes sense
8 mins
|
Thank you!
|
|
agree |
Sangeeta Joshi
6 hrs
|
Tanks.
|
|
agree |
Anne-Marie Grant (X)
: ..within his area of control/responsibility
9 hrs
|
Thank you, and yes, within is much better :))
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
Discussion
www.proz.com/kudoz/german_to_english/law_patents/422176-her...