Aug 10, 2010 09:33
14 yrs ago
1 viewer *
English term
Ratio transaxle final drive
English to French
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Catalogue pièces de rechange
Je ne comprends pas vraiment les mots dans cet ordre. Et je n'ai pas beaucoup de contexte, malheureusement.
Proposed translations
(French)
3 +3 | rapport de réduction finale de transmission | Bruno De Brouwer |
4 | rapport de pont | FX Fraipont (X) |
4 | rapport de réduction finale de boîte-pont | Daniel Marquis |
Proposed translations
+3
5 mins
Selected
rapport de réduction finale de transmission
Dans les listes, par exemple, l'ordre des mots est parfois bousculé. A mon avis, dans un cas comme celui-ci, on aurait pu mettre une séparation (virgule) après "ratio". Je ne vois de quoi d'autre il pourrait s'agir.
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins
rapport de pont
transaxle = carter de transaxe, ne pas traduire
le "pont", c'est l'ensemble d'engrenages dans ce carter sur l'axe arrière.
le "pont", c'est l'ensemble d'engrenages dans ce carter sur l'axe arrière.
Peer comment(s):
neutral |
GILLES MEUNIER
: Vous zappez final drive; traduction de transaxle ratio. Cà doit faire mal sous un camion aie....
20 mins
|
si vous saviez ce qu'est un rapport de pont parce que vous avez déjà été sous un camion, et pas parce que vous êtes abonné au GDT, vous épargneriez aux utilisateurs de Proz l'inanité de ec commentaire
|
3 hrs
rapport de réduction finale de boîte-pont
Ici transaxle = boîte-pont. Pour le reste, voir Termium.
--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2010-08-10 13:23:13 GMT)
--------------------------------------------------
Voir le site :
http://www.autoactualites.com/2009/04/07/hyundai-au-salon-de...
où on retrouve les expressions proposées.
--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2010-08-10 13:23:13 GMT)
--------------------------------------------------
Voir le site :
http://www.autoactualites.com/2009/04/07/hyundai-au-salon-de...
où on retrouve les expressions proposées.
Something went wrong...