Glossary entry

German term or phrase:

Fehlgebrauch

French translation:

mauvaise utilisation

Added to glossary by Dmasson
Feb 1, 2011 09:09
13 yrs ago
2 viewers *
German term

Fehlgebrauch

German to French Tech/Engineering Engineering: Industrial Sécurité liée à l'utilisation d'un appareil
j'ai envie de mettre ici "une mauvaise utilisation"

mais bon, dans une entreprise, es ouvriers qui manient un appareil précis, s'ils respectent les consignes de sécurité et les instructions de maniement ne peuvent logiquement que difficilement en faire une "mauvaise utilisation" (ou nadaptée peut-être ?)

Voilà. Mon texte est volumineux mais pas difficile du tout. Comme c'est le 2eme contrat de ce nouveau client, j'essaye de bien faire ... Or, souvent, e mieux est l'ennemi du bien. Et + c'est simple plus j'ai tendance à me dire "c 'est pas possible ! ca ne peut pas être SI simple..." Alors je vous demande, par sécurité :)

Discussion

Dmasson (asker) Feb 1, 2011:
non conforme ici, je ne peux pas mettre non conforme, car je viens de traiter toutun paragraphe concernant "Bestimmungsgemäße Verwendung" (und nicht gemäße)

Proposed translations

9 mins
Selected

mauvaise utilisation

C'est bien le sens ici.
Je ne pense pas qu'il y ait lieu de chercher la petite bête !

--------------------------------------------------
Note added at 12 minutes (2011-02-01 09:22:10 GMT)
--------------------------------------------------

Les Allemands sont friands de sécurité. En même temps, c'est une limitation de la garantie pour protéger le fabricant contre toute poursuite en cas de mauvaise utilisation. Même des personnes compétentes peuvent par exemple surchauffer un appareil lors de l'utilisation si elles ne sont pas assez concentrées, déconcentrées par un facteur extérieur ou fatiguées à la fin d'une longue journée de travail. Errare humanum est. Donc même si cela paraît évident, il faut tout de même le préciser.

--------------------------------------------------
Note added at 5 jours (2011-02-07 08:04:15 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci Didier !
Note from asker:
haha ! Typiquement allemand ...(pauvre France) Merci de votre commentaire bien utile
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
15 mins

Utilisation non conforme

Est ce que j'utilise habituellement et cela ne m'a jamais été reproché.
Something went wrong...
+2
23 mins

utilisation inadéquate

Cf. :
#
[PDF]
AGITATEUR ROTATIF STR4 Manuel d'utilisation
Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Afficher
négligence ou une utilisation inadéquate. La garantie ne s'applique pas non plus si l'appareil n'a pas été installé correctement, réparé par une personne ...
www.ibsinternational.fr/PDF/.../STUART_Agitateur_rotatif_ST...
#
Garantie du fabricant
Les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate et la perte de l'appareil excluent toute prétention à la garantie. Les dommages d'autres pièces ...
www.ladycomp.fr/fr/ueber_uns/garantie_ve.php - En cache
#
Gestion des cas de garantie
La garantie ne couvre pas les dommages dus à une utilisation inadequate del'appareil ou à l'usure normale. L'écouteur et les piles sont également exclus de ...
www.ortovox.fr/3256-arvas.html - En cache
Peer comment(s):

agree Giselle Chaumien : oui, ou inappropriée, éventuellement aussi erronée
48 mins
agree Geneviève von Levetzow
3 days 12 hrs
Something went wrong...
26 mins

Erreur d'utilisation

Même si le mot est simple, la phrase entière serait bien utile ;-)

Erreur d'utilisation, de manipulation...
Note from asker:
erreur d'utilisation me plaît bien. Je vois ça à la relecture. Merci
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search