Glossary entry

German term or phrase:

Schließsatzfahne

Italian translation:

targhetta dei codici

Added to glossary by Gabriele Metzler
Feb 23, 2011 21:55
13 yrs ago
German term

Schließsatzfahne

German to Italian Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks Fahrzeugdatenauskunft-Schlüsselbefundung
Gentili Signori e Signore,
in riferimento alla Vostra richiesta, possiamo comunicarVi quanto esposto nell’analisi in allegato.

Per la lettura di questa chiave Vi sarà addebitata una somma pari a XXX Euro. Riceverete in un secondo tempo la fattura di tale importo.

Allegati:
- 2 chiavi con telecomando
- 2 telecomandi riscaldamento autonomo
- 1 SCHLIESSSATZFAHNE

Ich habe keinen anderen Kontext. Im Netz habe ich auch nichts gefunden.
Vielen Dank
Proposed translations (Italian)
3 targhetta dei codici

Proposed translations

32 mins
Selected

targhetta dei codici

non ne sono sicurissimo, dovrebbe comunque trattarsi di una targhetta o di una chiave dummy sul quale è riportato il n. in codice della chiave, o del set di chiavi. Serve ad identificare la chiave e il relativo transponder nel caso tu perdessi le chiavi originali e volessi ordinarne di nuove.
Il codice della chiave è dedicato e specifico per veicolo ed è solitamente abbinato a quello del blocchetto e/o della centralina di comando del motore. Chi ti fornisce la chiave nuova sostitutiva la programma utilizzamdo i codici cifrati riportati nella targhetta. Una chiamata al committente ti confermerebbe velocemente l'ipotesi ciao
Note from asker:
Ja, das macht Sinn. Vielen vielen Dank! Gute Nacht!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke nochmal. LG"

Reference comments

8 mins
Reference:

Satzfahne

Per Satzfahne ho trovato questi link:
http://www.enzyklo.de/Begriff/Satzfahne
http://de.wikipedia.org/wiki/Satzfahne
http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/printing_publish...
Spero ti possano essere utili per la traduzione del termine

--------------------------------------------------
Note added at 16 min (2011-02-23 22:12:14 GMT)
--------------------------------------------------

Di nulla :-) effettivamente é difficile trovare una soluzione chiara, vediamo gli altri colleghi cosa dicono
Note from asker:
Ciao Mari Lena, grazie per il tuo aiuto ma non credo che sia quello. Schließsatz sarebbe il set di chiavi secondo me. Ma posso anche sbagliare. Ma grazie comunque.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search