Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
vivir de pena
English translation:
was condemned to a life of misery
Added to glossary by
Jenni Lukac (X)
Apr 18, 2011 15:37
13 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
vivir de pena
Spanish to English
Art/Literary
Poetry & Literature
Young Adult literature
Here's some more context: "Supongo que si la vida fuera como en las películas,yo habría disparado contra esa señora y ahora estaríaescribiendo desde la cárcel un libro y todo el mundohablaría durante un par de horas del caso de Martina T.Una asesina de dieciséis años, dirían; mató a la conferenciante por rabia, porque quería decirle almundo que su generación iba a vivir de pena."
I'm looking for an equivalent for this colloquial term ' de pena". Is it something along the lines of, "Her generation was going to lead a miserable life"
Any suggestions?
Thanks
I'm looking for an equivalent for this colloquial term ' de pena". Is it something along the lines of, "Her generation was going to lead a miserable life"
Any suggestions?
Thanks
Proposed translations
(English)
4 +6 | was condemned to a life of misery | Jenni Lukac (X) |
5 +1 | live in woe/anguish/grief//pain/misfortune | Carolina Brito |
4 | live from grief | Cecilia Gowar |
Change log
Apr 20, 2011 18:12: Jenni Lukac (X) Created KOG entry
Proposed translations
+6
9 mins
Selected
was condemned to a life of misery
Option! 17 Oct 2010 ... It will result in millions of young people being condemned to a life of misery by the ConDem Government. Also, it would be morally ...
anticuts.com/2010/10/17/reviewing-the-browne-review/ - En caché; 20 Oct 2010 ... Unless a vigorous campaign of young people is launched now, millions more could be condemned to a life of hardship and misery. ...
nottssos.org.uk/.../youth-fight-for-jobs-on-the-notts-sos-market-square-demonstration/ - En caché
anticuts.com/2010/10/17/reviewing-the-browne-review/ - En caché; 20 Oct 2010 ... Unless a vigorous campaign of young people is launched now, millions more could be condemned to a life of hardship and misery. ...
nottssos.org.uk/.../youth-fight-for-jobs-on-the-notts-sos-market-square-demonstration/ - En caché
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you :-)"
+1
4 mins
live in woe/anguish/grief//pain/misfortune
saludos
1 day 11 mins
live from grief
"...because she wanted to tell the world her generation was going to live from grief"
Para una versión acertada, supongo que habría que contar con el aval de la autora, ya que usa el lenguaje de una manera particular. "Vivir de pena" es una especie de juego de palabras, con la expresión "morir de pena", que por supuesto es conocida y usada. En inglés diríamos "die from (or of) grief", por lo cual yo diría que lo que más se acerca es lo que propongo.
Podría interpretarse como: la pena te mantiene vivo (en lugar de matarte). Si se tiene en cuenta que la protagonista es una adolescente con todos los síntomas, tiene sentido.
Para una versión acertada, supongo que habría que contar con el aval de la autora, ya que usa el lenguaje de una manera particular. "Vivir de pena" es una especie de juego de palabras, con la expresión "morir de pena", que por supuesto es conocida y usada. En inglés diríamos "die from (or of) grief", por lo cual yo diría que lo que más se acerca es lo que propongo.
Podría interpretarse como: la pena te mantiene vivo (en lugar de matarte). Si se tiene en cuenta que la protagonista es una adolescente con todos los síntomas, tiene sentido.
Something went wrong...