Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
shelter huts
Spanish translation:
cabañas de refugio
Added to glossary by
Oso (X)
May 13, 2003 18:42
21 yrs ago
English term
shelter huts
English to Spanish
Art/Literary
Tourism & Travel
tourism
the fisherman's cottage, the shelter huts become converted into boarding houses
Proposed translations
(Spanish)
3 +2 | cabañas de refugio | Oso (X) |
4 +1 | refugios | avp |
5 | cabañas de refugio | Valentín Hernández Lima |
5 | Los refugios | Mariella Macera |
5 | ...las barracas de albergue... | Ramón Solá |
Proposed translations
+2
1 min
Selected
cabañas de refugio
Hola Artemisa,
Literal, pero tal vez sirva.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-13 18:47:08 (GMT)
--------------------------------------------------
hut. (s) 1. choza, cabaña, casucha, cobertizo 2. (mil.) barraca
shelter. (s) 1. refugio
Diccionario Bilingüe Simon & Schuster\'s
Literal, pero tal vez sirva.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-13 18:47:08 (GMT)
--------------------------------------------------
hut. (s) 1. choza, cabaña, casucha, cobertizo 2. (mil.) barraca
shelter. (s) 1. refugio
Diccionario Bilingüe Simon & Schuster\'s
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
+1
2 mins
refugios
cabañas
Peer comment(s):
agree |
Cecilia Aguila
: En la cordillera argentina los llaman simplemente "refugios".
1 hr
|
3 mins
cabañas de refugio
Es decir, lo que antes eran simples cabañas de refugio ahora se han convertido en residencias temporales para turistas. Aprovechando su aspecto pintoresco, por supuesto. He visto hacer lo mismo con otras formas de viviendas destinadas antaño a otros usos.
V
V
4 hrs
Los refugios
Me parece que eran cosas simples que no eran ni cabañas ni nada más. Los pescadores simplemente se protegían en ellas de la inclemencia del clima
12 hrs
...las barracas de albergue...
"Cottage" es "cabaña", pero "hut" es barraca. Además, éstas no eran
"refugios", lo que sugiere provisionalidad, sino "albergues" permanentes.,,
HTH...
"refugios", lo que sugiere provisionalidad, sino "albergues" permanentes.,,
HTH...
Something went wrong...