Mar 27, 2012 18:42
12 yrs ago
2 viewers *
English term
care
English to Spanish
Social Sciences
Psychology
No me satisfacen las traducciones que he encontrado de "care". ¿Alguien tiene alguna sugerencia?
("care" aparece dos veces en este párrafo)
Children with an exceptional prosocial behaviour pattern who react when they see people being hurt and who frequently follow an impulse to help and comfort, have a family background characterized by care and respect. Parents influence their children into ways. Without wanting to, and when they want to. What I want to say is that children learn a lot just by the model effect, by seing and experiencing care.
("care" aparece dos veces en este párrafo)
Children with an exceptional prosocial behaviour pattern who react when they see people being hurt and who frequently follow an impulse to help and comfort, have a family background characterized by care and respect. Parents influence their children into ways. Without wanting to, and when they want to. What I want to say is that children learn a lot just by the model effect, by seing and experiencing care.
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
3 mins
Selected
Son cuidados/Se ocupan de ellos
Es lo que pondría yo. Espero que te sirva. ¡Saludos!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡gracias!"
+4
25 mins
atención
--
Peer comment(s):
agree |
NORMA RODRIGUEZ
19 mins
|
agree |
Mónica Hanlan
: y cuidado. Saludos
1 hr
|
agree |
Adriana Martinez
: Solo atención. El cuidado está implícito. :)
1 hr
|
agree |
eski
2 hrs
|
27 mins
Benevolencia / amabilidad / gentileza / delicadeza / sensibilidad...
...y respeto
A few nouns that come fairly close to the meaning of 'care' in this context, although they're not quite translations.
A few nouns that come fairly close to the meaning of 'care' in this context, although they're not quite translations.
28 mins
1º= "cariño" / 2º= "entorno afectivo"
...
--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2012-03-27 19:14:45 GMT)
--------------------------------------------------
Ver propuesta en "model effect"= "efecto mimético"
--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2012-03-27 19:14:45 GMT)
--------------------------------------------------
Ver propuesta en "model effect"= "efecto mimético"
41 mins
(el respeto y) el dar auxilios
tienen antecedentes familiares caracterizadas por el respeto y el dar auxilios - conforme a "an impulse to help and comfort" que viene antes
+1
1 hr
cuidado
Yo le pondría cuidado porque en este contexto va perfectamente: "...tienen un entorno familiar que se caracteriza por el cuidado y el respeto".
Discussion