Jul 12, 2012 14:38
12 yrs ago
1 viewer *
English term
flame suppressant
English to Italian
Law/Patents
Biology (-tech,-chem,micro-)
brevetto polimeri
*Flame suppressant* (FR) additives are commonly added to polymer products used in construction and other applications
o flame retardant
The present invention relates to *flame retardant* additives for organic polymers, and in particular
SIETE D'ACCORDO PER AMBEDUE CON "IGNIFUGHI"???
grazie in anticipo
o flame retardant
The present invention relates to *flame retardant* additives for organic polymers, and in particular
SIETE D'ACCORDO PER AMBEDUE CON "IGNIFUGHI"???
grazie in anticipo
Proposed translations
(Italian)
3 | soppressore di fiamma | Michele Esposito |
3 +3 | inibitore di fiamma | Francesco Badolato |
Proposed translations
4 hrs
Selected
soppressore di fiamma
Cold Fire è un agente soppressore di fiamma, non nocivo per l'ambiente, non dannoso per lo strato di ozono, privo di ingredienti tossici, biodegradabile al 100% ...
en
Definizione a fuel additive(e.g.,soluble manganese compound)which reduces exhaust smoke formation by reducing the size of the carbon particles
Rif. della definizione Multilingual Aeronautical Dictionary(AGARD,1980)
Termine smoke suppressant
Affidabilità 2 (Affidabilità minima)
Riferimento relativo ad un termine Multilingual Aeronautical Dictionary(AGARD,1980)
Data 24/09/2003
it
Termine soppressore di fumo
Affidabilità 2 (Affidabilità minima)
Riferimento relativo ad un termine Multilingual Aeronautical Dictionary(AGARD,1980)
Data 24/09/2003
en
Definizione a fuel additive(e.g.,soluble manganese compound)which reduces exhaust smoke formation by reducing the size of the carbon particles
Rif. della definizione Multilingual Aeronautical Dictionary(AGARD,1980)
Termine smoke suppressant
Affidabilità 2 (Affidabilità minima)
Riferimento relativo ad un termine Multilingual Aeronautical Dictionary(AGARD,1980)
Data 24/09/2003
it
Termine soppressore di fumo
Affidabilità 2 (Affidabilità minima)
Riferimento relativo ad un termine Multilingual Aeronautical Dictionary(AGARD,1980)
Data 24/09/2003
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie a tutti"
+3
25 mins
inibitore di fiamma
Vedi per es.
http://www.vendiloferrara.it/de/sicurezza-e-antifurti-antinc...
Il secondo termine lo tradurrei con "ritardante di fiamma".
http://www.vendiloferrara.it/de/sicurezza-e-antifurti-antinc...
Il secondo termine lo tradurrei con "ritardante di fiamma".
Peer comment(s):
agree |
bluedahlia
: Grazie! ;-)
1 min
|
Grazie. Carino il nick :-)
|
|
agree |
Vincenzo Di Maso
: definitely
13 mins
|
Grazie Vincenzo
|
|
agree |
dandamesh
: ho sempre sentito ritardanti di fiamma
20 mins
|
Grazie per l'agree. Vedi voce discussione.
|
Discussion