Jun 2, 2014 09:36
9 yrs ago
English term

modifier

English to Italian Other Automotive / Cars & Trucks Customer Aftersales Chart
Dependent on the modifier, a number of features are available to allow the customer to personalise their vehicle to suit their needs.

Proposed translations

11 hrs
Selected

modificatori (nel senso di strumenti di configurazione)

sono tutt'altro che sicura, ma leggendo ho pensato ai modificatori booleani e mi è venuto da pensare che qui si parli non di "chi", non di persone, ma di strumenti (logici, informatici) utilizzati per selezionare le caratteristiche desiderate nell'allestimento del veicolo.
cioè, penso che potrebbero esserci, per es., un "modificatore colore", con il quale scegli appunto il colore, un "modificatore interni", con il quale scegli la tappezzeria etc.
ti metto qualche riferimento, anche se non relativo al tuo contesto, solo per farti capire all'incirca che cosa intendo, vedi un po' se può essere.



Ovviamente la libertà d'azione concessa al giocatore è limitata e non si può paragonare a quella di un modding tool per PC; nonostante questo alcuni tra gli utenti più talentuosi, giocando con i modificatori presenti nel menu di configurazione, hanno partorito interessanti variazioni che in molti casi hanno riscosso un buon successo presso la community,
http://www.eurogamer.it/articles/2014-01-05-halo-4-reloaded

Autodesk 3ds Max 2013 Bible - Pagina 207 - Risultati da Google Libri
books.google.it/books?isbn=1118483340 - Traduci questa pagina
Kelly L. Murdock - 2012 - ‎Computers
Introducing Modifiers Modifiers are functions that you can apply to an object that allow you to change its structure without altering its base nature. For example, if ...

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2014-06-02 21:07:03 GMT)
--------------------------------------------------

in tal caso potrebbero essere semplici comandi di un menu in base ai quali selezioni delle caratteristiche dai sottomenu, oppure dei veri e propri modificatori di rendering 3d...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie!"
6 mins

chi esegue la modifica

Something went wrong...
8 hrs

modificatore

chi esegue le modifiche

--------------------------------------------------
Note added at 8 ore (2014-06-02 17:44:26 GMT)
--------------------------------------------------

potresti usare anche "committente" che è più corretto come senso anche se la parola sarebbe "client" o "buyer"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search