Glossary entry

Turkish term or phrase:

müşteri varlık ekstresi

English translation:

client/customer asset statement

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2015-12-07 15:54:48 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Dec 4, 2015 07:43
8 yrs ago
3 viewers *
Turkish term

müşteri varlık ekstresi

Turkish to English Bus/Financial Finance (general)
Fikirleriniz için şimdiden teşekkür ederim.

Proposed translations

+3
24 mins
Selected

client/customer asset statement

.
Peer comment(s):

agree Selçuk Dilşen : Client'ı tercih ederim.
38 mins
Teşekkürler Selçuk Bey, aslında içerikle de biraz ilgili sanırım. Ağırlıklı bank customer veya business client olarak kullanılıyor.
agree Tim Drayton
1 hr
Teşekkürler
agree Yusef
7 hrs
Teşekkürler
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
34 mins

customer portfolio of assets and liabilities

Ya da alternative olarak "statement of assets and liabilities" de denilebilir.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search