This question was closed without grading. Reason: Other
Feb 17, 2016 14:46
8 yrs ago
English term

coach (hier)

Non-PRO English to German Medical Human Resources
Thema: Videoaufzeichnungen im Krankenhaus

"X suggested that a recording “also offers a valuable opportunity for coaching. In the same way that athletes learn from coaches when jointly watching videos of past games, physicians can also learn from their performance by viewing with a coach.”"

Wie würde man den "Coach" eines Arztes im Deutschen bezeichnen?
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (2): Steffen Walter, Johanna Timm, PhD

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

MWuebben (asker) Feb 18, 2016:
Vielen Dank für eure Antworten! Coach scheint richtig zu sein.
Regina Eichstaedter Feb 17, 2016:
ich würde Coach auch auf jeden Fall beibehalten
BrigitteHilgner Feb 17, 2016:
Ich würde es mal bei Google probieren ... "Coach für Ärzte" wird recht häufig verwendet:
http://www.healthcareleaders.de/unternehmen/partner/
Karin Monteiro-Zwahlen Feb 17, 2016:
Supervisor?
Renata von Koerber Feb 17, 2016:
Frag den Kunden manche sagen noch Trainer, meine wollen mittlererweile alle Coach lesen, wegen "Coaching-Sitzungen" und sonstiger Ableitungen.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search