Jun 5, 2017 18:20
7 yrs ago
7 viewers *
English term
negative sample
English to Polish
Science
Other
Policja w UK zatrzymuje kierowce na drodze i kaze mu "dmuchac w balonik" bo czuja od niego alkohol.
Po dmuchnieciu sie okazuje ze kierowca ma przekroczony dozwolony limit.
Policjant to nazwal "negative sample"
czy jest jakies inne tlumaczenie, ktore wyjasnia fakt "oblania" testu poza doslownym tlumaczeniem ?(ktore moim zdaniem nie oddaje znaczenia)
Dziekuje uprzejmie
Po dmuchnieciu sie okazuje ze kierowca ma przekroczony dozwolony limit.
Policjant to nazwal "negative sample"
czy jest jakies inne tlumaczenie, ktore wyjasnia fakt "oblania" testu poza doslownym tlumaczeniem ?(ktore moim zdaniem nie oddaje znaczenia)
Dziekuje uprzejmie
Proposed translations
(Polish)
4 +2 | pozytywny wynik badania alkomatem | petrolhead |
2 +1 | próbka pozytywna | Jacek Kloskowski |
Change log
Jun 6, 2017 10:25: Jakub Kościelniak changed "Field" from "Other" to "Science"
Proposed translations
+2
15 mins
Selected
pozytywny wynik badania alkomatem
Peer comment(s):
agree |
Crannmer
1 hr
|
agree |
Frank Szmulowicz, Ph. D.
: Nie mam doświadczenie, ale przekonałeś mnie.
2 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
32 mins
próbka pozytywna
To brzmi jak wyrok dla Wawrzyka: próbka B także pozytywna
"Nie ma zaskoczenia - poinformowano mnie, że próbka B pobrana u Andrzeja Wawrzyka także jest pozytywna" - napisał na Twitterze Dan Rafael, znany dziennikarz ESPN zajmujący się boksem. To zamyka pole do spekulacji, czy krakowianin był na dopingu czy nie.
Próbki zostały pobrane w Warszawie 15 i 16 stycznia. Obie zawierały stanozolol, steroid anaboliczny poprawiający siłę. Polaka przebadano w ramach Clean Boxing Program, który jest realizowany od 2011 roku przez organizację VADA.
Czytaj więcej: http://www.gazetakrakowska.pl/sport/a/to-brzmi-jak-wyrok-dla...
Czytaj więcej: http://www.gazetakrakowska.pl/sport/a/to-brzmi-jak-wyrok-dla...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2017-06-05 20:21:47 GMT)
--------------------------------------------------
Albo raczej "test z wynikiem pozytywnym"
"Nie ma zaskoczenia - poinformowano mnie, że próbka B pobrana u Andrzeja Wawrzyka także jest pozytywna" - napisał na Twitterze Dan Rafael, znany dziennikarz ESPN zajmujący się boksem. To zamyka pole do spekulacji, czy krakowianin był na dopingu czy nie.
Próbki zostały pobrane w Warszawie 15 i 16 stycznia. Obie zawierały stanozolol, steroid anaboliczny poprawiający siłę. Polaka przebadano w ramach Clean Boxing Program, który jest realizowany od 2011 roku przez organizację VADA.
Czytaj więcej: http://www.gazetakrakowska.pl/sport/a/to-brzmi-jak-wyrok-dla...
Czytaj więcej: http://www.gazetakrakowska.pl/sport/a/to-brzmi-jak-wyrok-dla...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2017-06-05 20:21:47 GMT)
--------------------------------------------------
Albo raczej "test z wynikiem pozytywnym"
Peer comment(s):
agree |
Frank Szmulowicz, Ph. D.
: Test z wynikiem pozytywnym lepiej pasuje do kontekstu.
2 hrs
|
Dzikękuję, rzeczywisćie trudno mółwieć o próbce, może raczej "próba pozytywna" to by uszło :)
|
Discussion
Chodzi raczej o badanie zawartości alkoholu w wydychanym powietrzu. Aby jednak uniknąć nieporozumień, proponuję „pozytywny wynik badania”.
https://alkomatysklep.pl/alkomat-budowa-i-dzialanie.html
"GCMS/LCMS testing is completed if a drug screen returns a non-negative result for any drug class. The testing confirms if this result is accurate and if it is consistent with any stated medication. Once confirmed, a report is issued stating that the test is a “positive” or “negative” and this report is provided to the company within 48 hours of the original test being completed."
https://www.redimed.com.au/commercial-health-services/pre-em...
skoro, SZ.P tak twierdzi to by pasowalo. Dziekuje