Glossary entry

English term or phrase:

variance

Portuguese translation:

alterações

Added to glossary by maucet
Jul 30, 2017 07:07
7 yrs ago
16 viewers *
English term

variance

English to Portuguese Law/Patents Law: Contract(s)
Variance

The Company reserves the right to vary and amend the conditions of this Agreement at all times. We will notify you by posting a notice of the changes on the Website 2 months before they are due to take effect. Your continued use of the Website shall constitute an acceptance of any amendments to these Terms of Use.



Obrigado!

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

alterações

Diria assim em PT(pt)...
Peer comment(s):

agree ferreirac
3 hrs
Obrigada, Cícero!
agree Angela Nery
2 days 3 hrs
Obrigada, Angela!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado!"
+1
19 mins

divergence

hope it helps

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2017-07-30 07:30:07 GMT)
--------------------------------------------------

Devia escrever: Divergencia
Peer comment(s):

agree Katarina Peters : in Portuguese it's divergência
5 hrs
Something went wrong...
+1
3 hrs

Aditamentos / Alterações Contratuais

Creio que se refira a isto.
Peer comment(s):

agree Angela Nery
2 days 1 hr
Obrigado, Ângela!
Something went wrong...
5 hrs

variação

:)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search