Mar 15, 2019 11:45
5 yrs ago
7 viewers *
Polish term

Minimalna ilość zamówienia

Non-PRO Polish to English Marketing Marketing
Minimalna ilość sztuk zamawianego produktu.
minimum purchase amount?
minimum purchase quantity ?
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (2): Darius Saczuk, mike23

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+2
1 min
Selected

minimum order quantity

P

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2019-03-15 11:47:45 GMT)
--------------------------------------------------

Minimum Order Quantity: What It Is and How to Make It Work for You | DEAR ...
DEAR Systems › minimum-order-quantity
Dec 16, 2017 · A minimum order quantity (MOQ) is the lowest set amount of stock that a supplier is willing to sell. If you can't purchase the MOQ of a specific product, then the supplier won't sell it to you.
Minimum Order Quantity
Peer comment(s):

agree Frank Szmulowicz, Ph. D.
15 mins
Thank you, Frank.
agree mike23 : Yes. Perhaps 'volume' could be used for 'quantity' too.
1 hr
Thank you, Mike. Makes sense.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
6 mins

number of pieces

W podanym kontekście, jeżeli chcesz bardzo dokładnie.

Niemniej pozwolę sobie zauważyć, że "ilość sztuk"... hmmm... niespecjalnie pasuje do kontekstu. Powinno być "liczba sztuk".

Różnica w znaczeniu:
liczba: dziesięć jabłek
ilość: dziesięć kilogramów jabłek
;-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search