Glossary entry

English term or phrase:

housing conditions

Spanish translation:

condiciones de vivienda

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2023-03-19 12:54:19 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Mar 16, 2023 02:05
1 yr ago
40 viewers *
English term

housing conditions

English to Spanish Other Other
Hola! Está en un texto en el que aparece una escala para evaluar la calidad de vida, había pensado en algo como "Declara que sus condiciones habitacionales son peligrosas o insalubres" pero no sé si es apropiado. Dejo más contexto. Gracias!


Is or will become homeless within the next week
Reports housing conditions to be unsafe or unsanitary
Describes living situation that presents immediate danger to self or family
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Toni Castano

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

abe(L)solano Mar 16, 2023:
Gracias, Bea. Creo que el asker ya se decidió por "condiciones de vivienda"
Beatriz Ramírez de Haro Mar 16, 2023:
Abe(L)solano "condiciones de alojamiento" me parece muy adecuado y te animo a ponerlo como respuesta.
abe(L)solano Mar 16, 2023:
condiciones de alojamiento Yo usaría "condiciones de alojamiento" ya que no se sabe si es una persona que vive en un albergue, centro de acogida, apartamento/casa compartida con más gente o la casa no es de su propiedad.

Proposed translations

+5
45 mins
Selected

condiciones de vivienda

Definitivamente, se trata de una vivienda (ya sea pública a través del Gobierno, o privada a través de una agencia inmobiliaria o directamente del dueño/casero), por lo tanto, suena más natural dejarlo así.

Para mí, "condiciones habitacionales" me suena más forzado.

Un saludo
Example sentence:

Los Housing Service Centres (Centros de Servicios de Vivienda) del Gobierno de Queensland pueden prestar asistencia en materia de vivienda

Peer comment(s):

agree Marta Calahorro Castro
6 hrs
Gracias
agree Nicolas Castrilli
9 hrs
Gracias
agree Serena Carraro
10 hrs
Gracias
agree Yesica Lowe
11 hrs
Gracias
agree Fabiola Rocha Nájar
14 hrs
Gracias
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
2 hrs

declara que las condiciones/el estado de su vivienda/casa

Just possible alternatives. Cheers.
Peer comment(s):

agree ezpz
8 hrs
Something went wrong...
+2
2 hrs

recursos/condiciones habitacionales

No hablaría de "vivienda" porque quizás en algunos casos las condiciones son tan precarias que no cabe calificarlo como vivienda, incluso pueden ser chabolas.
Peer comment(s):

agree Nicolas Castrilli : de acuerdo. La vivienda es algo mucho más estable. "condiciones habitacionales" contempla varias opciones y situaciones
8 hrs
Thanks
agree François Tardif
8 hrs
Thanks
Something went wrong...
+1
7 hrs

condiciones de habitabilidad

¿Cuáles son las condiciones de habitabilidad en una vivienda?
Las condiciones de habitabilidad de una vivienda se refieren a las características de calidad, técnicas, aplicación y sentido que debe tener una edificación. Al estar reguladas por la normativa de habitabilidad/condiciones de habitabilidad y decretos municipales y autonómicos, pueden variar en lo que se refiere a valores de referencia sin llegar a menospreciar y/o perjudicar las garantías mínimas exigidas en el Código Técnico de la Edificación.

https://www.gmsarquitectura.com/blog/condiciones-habitabilid...


--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2023-03-16 09:27:12 GMT)
--------------------------------------------------

https://hipotecas.com/es/blog/conoce-condiciones-minimas-hab...
Peer comment(s):

agree François Tardif
3 hrs
Gracias
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search