Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
принцип внешней политики
English translation:
a cornerstone of the US foreign policy
Added to glossary by
Vladimir Dubisskiy
May 27, 2004 17:26
20 yrs ago
Russian term
принцип внешней политики
Non-PRO
Russian to English
Art/Literary
History
contextual phrase
Америка считает между своими великими людьми одного человека, который не освободил ее от чужеземного ига (как Вашингтона), не содействовал к утверждению ее гражданской и политической свободы (как Франклин, Адамс, Джеферсон), не освободил негров (как Линкольн), а произнес только с высоты президентского кресла, что Америка принадлежит американцам, - что всякое вмешательство иностранцев в американские дела сочтут Соединенные Штаты за оскорбление. Это простое и незамысловатое учение носит славное имя доктрины Монро и составляет верховный принцип внешней политики соединенных Штатов.
Proposed translations
(English)
4 +5 | a cornerstone of the US foreign policy | Vladimir Dubisskiy |
5 | is fundamental to the foreign policy of the United States. OR is a fundamental principle etc.. | Emily Justice |
Proposed translations
+5
2 mins
Russian term (edited):
������ ������ ��������
Selected
a cornerstone of the US foreign policy
*
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-05-27 17:30:35 GMT)
--------------------------------------------------
or
a fundamental principle of the US foreign policy
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-05-27 17:30:35 GMT)
--------------------------------------------------
or
a fundamental principle of the US foreign policy
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 hrs
is fundamental to the foreign policy of the United States. OR is a fundamental principle etc..
original daet polnoe imia = United States
"cornerstone' - eto khorosho i chasto upotreblaetsia v etom konteste. 'cornerstone' znachit "chto-to osnovnoe'.
Ya prosto daiu drugoi variant.
"cornerstone' - eto khorosho i chasto upotreblaetsia v etom konteste. 'cornerstone' znachit "chto-to osnovnoe'.
Ya prosto daiu drugoi variant.
Something went wrong...