Glossary entry

German term or phrase:

in zwei Acryl-Stellen

French translation:

présentoirs en plexiglas

Added to glossary by Cl. COMBALUZIER
Sep 22, 2004 06:04
20 yrs ago
German term

in zwei Acryl-Stellen

Non-PRO German to French Other Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Katalogblätter und Preise für 2005

Zusätzlich haben wir Prospektblätter vom XXX beigelegt. Wir bitten Sie, die Vorder- und Rückseite "in zwei Acryl-Stellen" (9.6046) an gut sichtbarer Stelle im Schaufenster oder im Geschäft zu platzieren.

Merci à tous et bonne journée !!!

Proposed translations

+4
8 mins
Selected

présentoirs en verre acrylique

*

--------------------------------------------------
Note added at 2004-09-22 07:52:01 (GMT)
--------------------------------------------------

Deux définitions pour Alain (tout à fait d\'accord, le ***verre*** acrylique n\'est pas du vrai verre en verre ;-)...):

Acrylglas
auch Plexiglas®: Meist transparenter Kunststoff, splittert im Gegensatz zu Glas bei Bruch nicht, ist dafür empfindlicher gegen Kratzer

www.schaffrath.com/service_glossar.php



Le verre acrylique est le polymétachrylate de méthyle (PMMA).

On le désigne aussi sous le nom de Plexiglas ou Altuglas.

http://www.hyaloide.fr/verre_acrylique.htm

Peer comment(s):

agree Claire Bourneton-Gerlach
27 mins
agree Platary (X)
1 hr
Merci à vous deux
agree GiselaVigy : et une bonne journée!
3 hrs
Merci, pareillement!
agree Catherine GRILL
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à tous pour vos explications & références !!! "
+1
1 hr

dans deux présentoirs en acrylique

c'est pratiquement la même réponse
mais une résine acrylique n'est pas du verre
c'est un polymère qui est transparent, un peu comme le verre mais "pas du verre"
Peer comment(s):

agree GiselaVigy
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search