Nov 15, 2004 14:56
19 yrs ago
3 viewers *
French term

procédure par assignation

French to Italian Law/Patents Law (general) Jugement contradictoire
La societé XXX a engagé la présente procédure par assignation en date 24.07.2003.

Proposed translations

+1
1 hr
French term (edited): proc�dure par assignation
Selected

procedimento/procedura con atto di citazione

in Francia è uno dei modi per proporre la domanda giudiziale
La mia risposta è un pò azzardata perché non c'è contesto.....se aggiungessi qualcosa, sarebbe meglio

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 44 mins (2004-11-15 16:40:51 GMT)
--------------------------------------------------

Dalle altre domande che hai proposto deduco che si tratta proprio di quello che avevo capito. Il termine assignation in senso giuridico è assolutamente citazione
Peer comment(s):

agree Marilina Vanuzzi : ASSIGNATION (Citazione)Fatto di citare in giudizio, si dovrebbe dire "citer à comparaître". Si tratta del nome dato alla formalità e all'atto del Pubblico Ufficiale rimesso alla persona citata in giudizio.
6 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Era ptoprio quello che pensavo! Grazie"
+3
6 mins
French term (edited): proc�dure par assignation

procedura per assegnazione

Semplicemente questo.

Trovi molti riscontri in Google.
Peer comment(s):

agree katia nassar
8 mins
grazie
agree Mariella Bonelli : anch'io credo che non si tratti di altro
11 mins
grazie
agree Marina Zinno
44 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search