ProZ.com virtual conference for remote interpreters

Discover how to become a successful remote interpreter with ProZ.com’s remote interpreting conference!

Click for Full Participation
This question was closed without grading. Reason: تم العثور على الإجابة في مكان آخر
Apr 23, 2022 11:06
2 yrs ago
14 viewers *
عربي term

سلطة أبوية

عربي إلى فرنسي القانون/براءات الاختراع القانون عموماً
Bonjour,

والتي تفيد أن تصريحات الجدة لا أساس لها من الصحة وأن الام تسافر باستمرار تاركة الطفلين مع أمها التي لا تملك اية سلطة أبوية عليها
qui affirme que les déclarations de la grand-mère sont sans fondement et que la mère voyage fréquemment, laissant les deux enfants chez sa mère, laquelle n'a pas autorité "parentale" sur elle.

-- j'ai un problème avec cette phrase et je me demande s'il y a une erreur dans le texte original. Pensez-vous qu'il est plus sensé de dire : لا تملك اية سلطة ابوية عليهما ?
Proposed translations (فرنسي)
4 +1 autorité parentale

Discussion

Goumiri Abdennour Apr 23, 2022:
Je suis d'accord avec vous Mohamed.
Je ne faisais qu'envisager une autre possibilité :)
Mohamed ABDOU Apr 23, 2022:
Ah pardon, vous avez raison, ça devrait être عليهما 🙂
Mohamed ABDOU Apr 23, 2022:
Je vois pas de coquille si c’est bien عليها puisque ه ici revient à la fille.

Merci Abdennour !
Je vois pas le sens de l’obligation ici dans ce contexte.
Mohamed ABDOU Apr 23, 2022:
Je vois pas de coquille si c’est bien عليها puisque ه ici revient à la fille.

Merci Abdennour !
Je vois pas le sens de l’obligation ici dans ce contexte.
Goumiri Abdennour Apr 23, 2022:
Je suis d'accord avec Mohamed, cependant il est une chose à souligner.

La préposition على est aussi utilisée en langue arabe pour marquer l'obligation (le devoir/la responsabilité qui incombe à une personne). Si l'on considère que عليها (littéralement "sur elle") n'est pas une coquille, l'interprétation/traduction suivante serait envisageable: "à laquelle il n'incombe/n'appartient d'exercer aucune autorité parentale... qui n'est tenue d'exercer aucune autorité parentale".
Zeineb Nalouti (asker) Apr 23, 2022:
Merci Mohamed! Donc il y a bien une coquille dans le texte source.
Mohamed ABDOU Apr 23, 2022:
Oui autorité parentale car la grand-mère n’a pas cette autorité mais c’est plutôt la mère qui l’a.

Proposed translations

+1
16 دقائق

autorité parentale

autorité parentale
Peer comment(s):

agree Mohamed Benammar
1 يوم 47 دقائق
شكراً أخي محمد
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • البحث عن مصطلح
  • عروض العمل
  • منتديات
  • Multiple search