Dec 16, 2001 23:01
23 yrs ago
Dutch term

help with sentence

Dutch to English Tech/Engineering Information technology / antivirus protection
Het verdient onze voorkeur dat er periodiek gecontroleerd kan worden of de meeste recente antivirus producten op alle daarvoor in aanmerking komende computerapparatuur actief is met de juiste instellingen.

I am stuck with this sentence. Anyone to help me out?

Thanks a million!

Proposed translations

1 hr
Selected

Preference will be given to a procedure that will allow a.....

periodic check to be made as to whether the most current anti-virus products when installed on the the appropriate computers, function satisfactorily when set up correctly.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Than you, David. Thank you all. Cheers! D."
27 mins

It deserves our preference...

that it can be periodically controlled if when properly adjusted, the most recent antivirus packages are efficient on computer equipment that is coming for observation.

I suppose that the original text should read:
...producten...actief ZIJN met de juiste...

Otherwise I do not understand. However Dutch is not my mother language.

HTH



Reference:

my modest knowledge

Something went wrong...
28 mins

We would prefer that a periodic check ...

Hi,

We would prefer that a periodic check can be performed to establish whether the most recent anti-virus products are active on all computer equipment that qualifies for this whereby the correct settings are used.

Good luck!
Something went wrong...
1 hr

It has our prefrence ...

Hi Davorka!

It has our prefrence that periodic (or_ regular checks are made to verify that the most recent virus-protecting software on has been installed and is funtioning properly with the correct parameters on all qualified computerinstallations.

This is about what you need. You can very on this theme, if you like.

Regards,

Pieter_H


Note: It sounds to me that they're discussing remote and online updates of the software. Smart -saves a lot of trouble ... :-o))

Lykke til!
Something went wrong...
+1
9 hrs

We would prefer a solution...

... that allows periodic checking of all client machines to ensure that the most recent antivirus product updates are active and that the settings are correct.
Peer comment(s):

agree jarry (X) : That's it. It is a clear, accurate and concise translation.
1 hr
neutral Dave Greatrix : I personally always try to avoid such words as "We" in comparable texts.
2 days 13 mins
Something went wrong...
10 hrs

Preferably,

... regular controls should take place to ensure that all the most recent antivirus products are active and installed with [all] [the] correct settings on all relevant computer equipment.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search