Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Substantive Contract
Arabic translation:
عقد موضوعي (غير إجرائي)
Added to glossary by
Zeinab Asfour
Jun 23, 2006 15:15
18 yrs ago
9 viewers *
English term
Substantive Contract
English to Arabic
Law/Patents
Law: Contract(s)
The contract contains neither a choice of law clause specifying the substantive law governing a dispute arising under the contract nor...
Proposed translations
(Arabic)
2 +3 | عقد موضوعي (غير إجرائي) |
Zeinab Asfour
![]() |
Proposed translations
+3
5 mins
Selected
عقد موضوعي (غير إجرائي)
أو عقد اسمي
Peer comment(s):
agree |
Abdelmonem Samir
45 mins
|
THAaAaNk You very much Abdelmonem :o)
|
|
agree |
Ali Alawadi
48 mins
|
THAaAaNk You very much Ali :o)
|
|
agree |
Mayssa Allaf
4 hrs
|
THAaAaNk You very much Mayssa :o)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Discussion