Jan 17, 2014 14:08
10 yrs ago
English term
acts younger
English to Arabic
Other
Medical: Health Care
skin that acts younger begins to look younger.
I am not comfortable with the literal translation:
تعمل بشكل أكثر شباباً
It does not look Original Arabic, Is there a better suggestion please?
Thanks
I am not comfortable with the literal translation:
تعمل بشكل أكثر شباباً
It does not look Original Arabic, Is there a better suggestion please?
Thanks
Proposed translations
(Arabic)
5 +1 | التي تتفاعل على نحو أكثر شباباً | Noura Tawil |
4 +1 | التي تنشط بحيوية/بصورة شبابية | Mohamed Zidan |
4 | تبدأ البشرة الفتية بتعزيز نضارتها | drwisam |
3 | تجعل البشرة تبدو أكثر شباباً ونضارة/حيوية | Wurud |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
التي تتفاعل على نحو أكثر شباباً
تبدأ باتخاذ مظهر أكثر شباباً...
ينبع اقتراحي من واقع أن البشرة لا "تتصرف"، بل تتفاعل مع المؤثرات الخارجية والداخلية وتبدي ردود فعل عليها
ينبع اقتراحي من واقع أن البشرة لا "تتصرف"، بل تتفاعل مع المؤثرات الخارجية والداخلية وتبدي ردود فعل عليها
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
31 mins
التي تنشط بحيوية/بصورة شبابية
hi there
merely another suggestion
البشرة التي تنشط بحيوية شبابية فأنها تبدأ في ان تبدو أكثر شباباً
or something like that
GL
merely another suggestion
البشرة التي تنشط بحيوية شبابية فأنها تبدأ في ان تبدو أكثر شباباً
or something like that
GL
38 mins
تجعل البشرة تبدو أكثر شباباً ونضارة/حيوية
.
3 hrs
تبدأ البشرة الفتية بتعزيز نضارتها
أعتقد بأن الأفضل هو ترجمة الفكرة العامة من الجملة وعدم الوقوف عند مفاهيم الترجمة الحرفية لذلك اقترحت الترجمة السابقة للعبارة كاملة
Something went wrong...