Glossary entry

English term or phrase:

arm's length price

Bulgarian translation:

пазарна цена

Added to glossary by Daniela Koleva
May 12, 2009 13:40
15 yrs ago
2 viewers *
English term

arm's length price

English to Bulgarian Bus/Financial Finance (general)
Колеги, има ли възприет термин на български?

Ето определения:
"The price at which a willing buyer and a willing unrelated seller would freely agree to transact."
"The price at which two unrelated and non-desperate parties would agree to a transaction."
и т.н.

В KudoZ има хиляди варианти на преводи на други езици...

Благодаря предварително!

Discussion

Daniela Koleva (asker) May 12, 2009:
Явно няма точен термин на български.......
Daniela Koleva (asker) May 12, 2009:
Благодаря за линка Самата аз дадох отговор на същия въпрос, когато беше зададен повторно, така че дискусията ми е позната.... :)
Petya Ivanova May 12, 2009:
Подобна дискусия Вижте линк от подобна дискусия. Може да помогне...
http://www.proz.com/kudoz/english_to_bulgarian/finance_gener...

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

цена между независими икономически субекти

Или просто нормална пазарна цена.
Peer comment(s):

agree Zlatka Gospodinova : просто "пазарна цена". Посоченото в определенията означава по същество "пазарна цена". Всички обяснения, че страните не са свързани, не договарят цените по принуда или с оглед някакви специални взаимоотношения помежду си, означава точно това.
3 days 20 hrs
Точно така
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 mins

цена по споразумение/договорена цена

www.wisegeek.com/what-is-an-arms-length-price.htm
Something went wrong...
+2
12 mins

цена(, договорена) между несвързани лица

или "цена(, договорена) между лица, между които няма конфликт на интереси

Лингво:
arm's length transaction сделка "на расстоянии вытянутой руки", коммерческая сделка, сделка без заинтересованности (сделка между сторонами, которые не имеют каких-л. юридических и финансовых связей, для избежания конфликта интересов (напр., сделка между мужем и женой или между корпорацией и дочерней компанией не может считаться сделкой "на расстоянии вытянутой руки"); сделки такого рода являются основой для независимого определения рыночной цены предмета сделки (напр., актива); при составлении финансовой отчетности предполагается, что все сделки были коммерческими, но поскольку это может быть не так, и при этом пользователь отчетности не будет знать об этом, существуют стандарты, требующие раскрытия информации о сделках между связанными сторонами)

arm's length transaction коммерческая операция (между независимыми участниками)
Peer comment(s):

agree Valentina Novakova : Също Лингво - коммерческая [рыночная] цена (цена, применяемая в операциях между независимыми лицами, не имеющими никаких особых личных отношений друг с другом, т. е. цена, складывающаяся в условиях свободной рыночной конкуренции; в ходе антидемпингового р
15 mins
Благодаря!
agree Lilia Ignatova (X) : The price at which two unrelated and non-desperate parties would agree to a transaction.
2 hrs
Благодаря!
Something went wrong...
17 mins
English term (edited): arm\'s length price

пряка/директна цена

По аналогия с "arm's length transaction", което в европейските директиви се превежда като "пряка сделка".
Something went wrong...
+1
1 hr

коректна/справедлива/нормална цена

смисълът на arm's length е да не се допускат уговорки и шашми между фирми с общи интереси (най-често се говори за свързани фирми, но не е задължително) - то отразява по-скоро fair play, а не другите посочени нюанси
Peer comment(s):

agree Christo Metschkaroff
1 day 5 hrs
мерси
Something went wrong...
5 days
English term (edited): arm\'s length price

цена по договаряне

Нещо като "цена по договаряне"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search