Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
to sleep it off
French translation:
dessoûler / cuver son vin
Added to glossary by
Thierry Bourguet
Sep 18, 2013 13:51
11 yrs ago
1 viewer *
English term
to sleep it off
English to French
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
general
nous parlons toujours de personnes en état d'ébriété.
Drunks picked up by the police should be put in a privately run "drunk tank" to sleep it off and handed a bill for their overnight stay in the morning, police chiefs have said. XXX, the Northamptonshire chief constable and national policing lead on alcohol harm, said the move would enable better use of police time and resources than allowing drinkers **to sleep it off** in a police cell.
s'agit-il de cuver leur cuite?
ou bien doit-on traduire différemment pour rendre aussi l'idée qu'elles passent la nuit dans ces cellules d'un genre particulier?
merci de toute idée
Drunks picked up by the police should be put in a privately run "drunk tank" to sleep it off and handed a bill for their overnight stay in the morning, police chiefs have said. XXX, the Northamptonshire chief constable and national policing lead on alcohol harm, said the move would enable better use of police time and resources than allowing drinkers **to sleep it off** in a police cell.
s'agit-il de cuver leur cuite?
ou bien doit-on traduire différemment pour rendre aussi l'idée qu'elles passent la nuit dans ces cellules d'un genre particulier?
merci de toute idée
Proposed translations
(French)
3 +5 | cuver leur vin / désaoûler | Thierry Bourguet |
4 +2 | de se dégriser par une nuit en cellule | FX Fraipont (X) |
4 | décuver | Isabelle Cluzel |
Change log
Sep 20, 2013 22:58: Thierry Bourguet Created KOG entry
Proposed translations
+5
14 mins
Selected
cuver leur vin / désaoûler
... dans une cellule de dégrisement
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci à tous!"
1 min
décuver
avec le "overnight stay", on comprend qu'il s'agit de passer une nuit
+2
2 mins
de se dégriser par une nuit en cellule
..
Something went wrong...