03:21 May 16, 2001 |
English to German translations [Non-PRO] Art/Literary | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Kaktus Local time: 03:11 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | An die zuständigen Stellen |
| ||
na +1 | Sehr geehrte Damen und Herren, |
| ||
na | Bestätigung |
| ||
na | "An Alle, die es angeht" |
| ||
na | An Alle, die damit etwas zu tun haben. |
| ||
na | Bescheinigung |
| ||
na | zu wem geht es vielleicht an |
| ||
na | Bestätigung OR Zeugnis |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
to whom it may concern in german |
|
Bestätigung Explanation: On certificates like this one you can use "Bestätigung". Muret-Sanders |
| |