English term
AWBS
4 +7 | αεροπορική φορτωτική | Nadia-Anastasia Fahmi |
Sep 12, 2007 07:11: Nadia-Anastasia Fahmi changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
PRO (3): d_vachliot (X), Costas Zannis, Nadia-Anastasia Fahmi
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
αεροπορική φορτωτική
Οι συντμήσεις θα έπρεπε να είναι AWBs / BLs (Bills of Lading) / Invoices
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-09-12 08:18:37 GMT)
--------------------------------------------------
Και όπως λέει και ο Κώστας, λέγεται και "φορτωτική αεροπορικής μεταφοράς" / "αεροπορική φορτωτική" / "δελτίο αεροπορικής μεταφοράς" καθώς και "δηλωτικόν εναέριας μεταφοράς"
2 μέτρο, εφόσον περί της αεροπορικής μεταφοράς εκδόθηκε «δηλωτικόν εναερίου μεταφοράς» (αεροπορική φορτωτική κατά την ορολογία του πρωτοκόλλου) και ανεγράφη ...
www.lawnet.gr/case_study.asp?PageLabel=3&MeletID=36
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-09-12 08:21:14 GMT)
--------------------------------------------------
Δηλωτικό αεροπορικής μεταφοράς (Τ2F). C619. Δηλωτικό θαλάσσιας μεταφοράς (Τ2F). C620. Παραστατικό Τ2LF .... Κύρια φορτωτική αεροπορικής μεταφοράς ...
www.e-oikonomia.gr/teloneia/synallages_icis/pinakes_pdf/pb2...
agree |
Costas Zannis
: Να το κάνουμε "Δελτίο Αεροπορικής Μεταφοράς";)
37 mins
|
Δες προσθήκη. Υπάρχουν πολλές εναλλακτικές προτάσεις.
|
|
agree |
Assimina Vavoula
1 hr
|
Ευχαριστώ, Μίνα. Καλημέρα!
|
|
agree |
Vicky Papaprodromou
1 hr
|
Καλημέρα, Βίκυ. Ευχαριστώ!
|
|
agree |
d_vachliot (X)
: Ωραίο Νάντια!
3 hrs
|
Καλημέρα, Αμβρόσιε. Ευχαριστώ!
|
|
agree |
Mirjana Popovic Kirkontzogloy
4 hrs
|
Καλημέρα, Μιριάνα. Ευχαριστώ!
|
|
agree |
Georgia Charitou
:
9 hrs
|
Καλημέρα, Γεωργία. Ευχαριστώ!
|
|
agree |
Maria Karra
16 hrs
|
Καλημέρα, Μαρία. Ευχαριστώ!
|
Discussion
Please fax the following copies to the above agent, with copy to us
1. AWB
2.Commercial invoice