Jul 15, 2010 08:10
14 yrs ago
English term

falls

English to Italian Tech/Engineering Engineering (general)
Norma UNI EN 13000
Apparecchi di solelvamento - Gru mobili
(Cranes - Mobile cranes)

Hooks and hook blocks

The hook fitted to a hook block shall be capable to carry the load derived from the maximum rope pull and maximum number of falls for the respective hook block.

"Falls" in questo contesto? "Cavo"??, "tratto sotto tiro (del cavo)"??
Tradurlo con "cadute" non mi sembra abbia alcun senso...
Change log

Jul 15, 2010 08:10: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

+1
19 mins
English term (edited): fall
Selected

discesa

Probabilmente intende il numero di volte in cui il gancio del cavo e il relativo dispositivo di blocco scendono verso terra per depositare il carico.
Peer comment(s):

agree Claudia Cherici : a volte discesa vuol dire anche cavo di collegamento, quindi metterei così
6 mins
Grazie mille Claudia
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer.
22 mins

tiri (intesi come catene)

1 lifting speed: made with a 4 pole motor: 4 or 6 m/min for 4 rope falls hoists; 8 or 12 m/min for 2 rope falls hoists; 2,7 m/min for 6 rope falls hoists; 2 m/min for 8 rope falls hosts.
---

1 velocità di sollevamento: realizzata con motore a 4 poli: 4 oppure 6 m/min per paranchi a 4 tiri di fune; 8 oppure 12 m/min per paranchi a 2 tiri di fune; 2,7 m/min a 6 tiri di fune; 2 m/min a 8 tiri di fune
------
Vedi anche

http://www.garzantilinguistica.it/it/traduzione/en/lemma/fal...

fall1Definiziones.
1 caduta (anche fig.): - in prices, ribasso, diminuzione, calo di prezzi; a - in temperature, un abbassamento di temperatura; - from favour, caduta in disgrazia; a - of snow, una nevicata / the - of night, al calar della notte / to ride for a -, (fam.) andare a rompicollo; agire inconsultamente / (inform.) - back, - forward, diminuzione, aumento di velocità di trasmissione / the Fall (of Man), la caduta dell'uomo
2 (amer.) autunno
3 (gener. pl.) cascata, cateratta: the Niagara Falls, le cascate del Niagara
4 decadenza, rovina (di regno ecc.): the - of Troy, la caduta di Troia
5 declivio, discesa del terreno
6 (zool.) nascita, parto, figliata (di animali)
7 (mecc.) catena, cavo di comando, di manovra <<<<<<<<<<<<<<<
8 (sport) caduta; incontro (di lotta libera)
9 (mar.) tirante; vento
10 (sl. amer.) arresto / - money, denaro messo da parte per pagare un'eventuale cauzione.

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2010-07-15 08:34:09 GMT)
--------------------------------------------------

Preciso che si tratta di *numero* di catene
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search