Glossary entry

English term or phrase:

production and rejects rate data

Italian translation:

dati relativi alla produzione e alla percentuale di scarti

Added to glossary by CLS Lexi-tech
Jan 28, 2002 12:40
22 yrs ago
2 viewers *
English term

a software that compiles production and rejects rate data

English to Italian Tech/Engineering machine tools - software for printing - packing
é corretto associare il termine "compilare", usato spesso nel campo dei software, al termine "produzione"? E poi in questo caso "rate data" possono essere "dati di velocità"?- DDD- software that compiles production and rejects rate data and networks it to a manufacturing plant's own (or Corporate) IT systems

Proposed translations

+2
29 mins
Selected

vedi testo

raccoglie dati relativi alla produzione e alla percentuale di scarti.
"Rate" vuol anche dire "percentuale", che secondo me qui ha senso, perché è importante raccogliere dati non solo sulla produzione ma anche sulla percentuale di scarti/pezzi difettosi (rejects).
Per "compile" userei "raccogliere", in quanto "compile" significa "assemble".
Peer comment(s):

agree CLS Lexi-tech : non avevo capito che "rejects" e' un sostantivo. ciao
1 hr
agree Consuelo Marchioni
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie. se non l'aveva capito Paola, figurati io......"
7 mins

solo sulla costruzione in inglese

leggerei:
a software that compiles production (data) and rejects rate data and networks it (production data? production piu' probabilmente) to a (dovrebbe essere "the" in quanto systems e' plurale)...

l'inglese e' claudicante, tanto per non infierire

paola l m
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search