Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
restraints
Italian translation:
sistemi di ritenuta
Added to glossary by
Francesca Matteoda
Jun 11, 2003 07:54
21 yrs ago
2 viewers *
English term
restraints, seat positioning straps, tie-down systems
English to Italian
Tech/Engineering
"With regards to restraints, seat positioning straps, posture correction & other positional aids, it is the obligation of the healthcare professional to ensure the suitability of such equipment for the safe operation of the scooter. At this time, there are no approved tie-down systems for the transportation of a user in ANY moving vehicle whilst seated in a scooter. XXX recommends that users of mobility scooters should be transferred into the appropriate vehicle seating system and use should be mande of the restraints available to the auto industry."
I think I can translate "restraints" as cinture di sicurezza in the second instance (available to the auto industry) but have no idea how to translate it, or the other two terms, at the beginning of the text
I think I can translate "restraints" as cinture di sicurezza in the second instance (available to the auto industry) but have no idea how to translate it, or the other two terms, at the beginning of the text
Proposed translations
(Italian)
3 +2 | sistemi di ritenuta passeggero | manildo |
Proposed translations
+2
3 mins
Selected
sistemi di ritenuta passeggero
molto generico
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...