Glossary entry

English term or phrase:

most places

Italian translation:

principali punti d'interesse

Added to glossary by Rosanna Saraceno
Dec 8, 2006 12:14
18 yrs ago
English term

most places

English to Italian Other Tourism & Travel
Un turista decanta le qualità di un residence, non riesco a trovare la forma più appropriata per rendere quel "most places", mi date una mano?
Grazie mille!

"Within walking distance of ***most places*** and subway near by also.

Proposed translations

+3
5 mins
Selected

principali punti d'interesse

Un'idea, anche se senza contesto è difficile capire se "places" può essere inteso in questo modo o se va inteso in senso più generico.

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2006-12-08 12:52:45 GMT)
--------------------------------------------------

Allora potresti cambiare un po' la forma e dire "è molto centrale" oppure "consente di spostarsi quasi esclusivamente a piedi"
Note from asker:
credo che serva un'espressione più generica, perciò sto incontrando delle difficoltà!!! :-(
Peer comment(s):

agree anna carbone : sì, o anche principali attrattive turistiche, se ci sta nel contesto
4 mins
agree Marina Rossa
11 mins
agree Laura Pastondi : si io direi come ha suggerito anna, principali attrattive turistiche
42 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille a tutti! :-)"
1 hr

i maggiori resort

visto che si parla di villeggiatura e di strutture turistiche credo ci possa star bene
Something went wrong...
1 hr

vicino a tutto ciò che la città ha da offrire

Città, paese o quel che è.

O sempre per stare sul generico, qualcosa tipo "ben comunicato" o "in posizione centrale" o "con tutto a portata di mano"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search