Glossary entry

English term or phrase:

outside the wire

Persian (Farsi) translation:

خارج از نوار امنیت / خارج از حلقه / خارج از پایگاه

Added to glossary by Armineh Johannes
Jun 25, 2010 00:38
14 yrs ago
English term

outside the wire

English to Persian (Farsi) Other Journalism
. But the Marines here explained that comfort is relative; they feel they live a lavish life compared to their brothers sleeping in fighting holes outside the wire.

Proposed translations

+3
48 mins
Selected

خارج از نوار امنیت / خارج از حلقه / خارج از پایگاه

here is the exact definition:
second is the one we call “outside the wire,” outside the protective blast walls lined with razor wire that surround our bases.
http://www.uvamagazine.org/in_your_words/article/outside_the...

Based on the above definition, we can have various translations for this expression and it is more a matter of taste.
خارج از نوار امنیت
خارج از حلقه
آنسوی سنگر
آنسوی پایگاه
آنسوی دیوار
Peer comment(s):

agree Edward Plaisance Jr
2 hrs
thank you very much
agree Salman Rostami
4 hrs
thank you very much
agree Mohammad Emami
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks very much"
28 mins

منطقه جنگی / منطقه نبرد

From the news, Afghanistan seems like a war zone where U.S. troops are constantly fighting Taliban fighters and face the threat of improvised explosive devices on a daily basis. However, there are two different worlds for the GIs in this land of conflict. One experience is the relative serenity of life on a Forward Operating Base (FOB), and the second is the one we call “outside the wire,” outside the protective blast walls lined with razor wire that surround our bases.

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2010-06-25 01:27:24 GMT)
--------------------------------------------------

wire=سیم، منظور سیم خاردار است، پایگاه نظامی که با سیم خاردار احاطه شده و در آن آرامش برقرار است
outside thewire=خارج از پایگاه نظامی که در آن نبرد صورت می گیرد؛ منطقه جنگی
Something went wrong...
+1
4 hrs

خارج/بیرون از منطقه امنیتی

"Outside the wire" means outside the protective zone that is the base itself.

Read more: http://www.cbc.ca/world/story/2009/12/31/f-kandahar-journali...

The exact equivalent of this Phrase which is quite commonly used in Iranian press and media is: خارج از منطقه امنیتی
Examples of the use of the Persian equivalent in contexts similar to that of yours:

ه گزارش آنا به نقل از آسوشیتدپرس،اگر چه گوری خارج از منطقه امنیتی قرار دارد،اما روسیه ادعا می کند که حق دارد نیروهایش را در این شهر مستقر کند. ...

گروهی ديگر از معترضان و فعالان زيست محيطي در اعتراض به جلوگيري از ورود آنان به محل مذاكرات، در خارج از منطقه امنيتي آن تحصن كرده اند. ...

ساختمان اصلي مجلس نمايندگان عراق در خارج از منطقه امنيتي "سبز" واقع شده است . اين ساختمان متشكل از دو بخش شامل ساختمان مجلس مركب از سه سالن بزرگ از جمله صحن ...

... افغانستان تجهیزات لوازم آنها را جهت حذف تصاویر ضبط نمودند و آنها را از ادامه دادن به کار شان حتی بیرون از منطقه امنیتی در اطراف محل حادثه منع نمودند. ...


Peer comment(s):

agree Salman Rostami
43 mins
Thank you very much!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search