Glossary entry

English term or phrase:

a bit too much of

Portuguese translation:

um falso senso de segurança "um pouco excessivo"

Added to glossary by Teresa Cristina Felix de Sousa
May 3, 2002 00:21
22 yrs ago
English term

a bit too much of

English to Portuguese Other Information Security
The problems only get worse: Even the networks that were using encryption might have had a bit too much of a false sense of security.

Proposed translations

41 mins
Selected

um falso senso de segurança um pouco excessivo

felicidades, P.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada, colega Teresa"
12 mins

um sentimento de segurança um pouco falso demais

a bit too much parece indicar algo que quase excede o normal, é menos do que o exagero. Uma forma interessante de expressar a gradação de um julgamento.
Something went wrong...
1 hr

um pouco demais de falso senso de segurança

a bit too much of a false sense of security.
Something went wrong...
2 hrs

um excesso de

bem sucinto
Something went wrong...
2 hrs

confiassem um pouco demais

É possível que mesmo as redes que usavam... confiassem um pouco demais nesta tecnologia.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search